allemand » polonais

Pla̱u̱sch <‑[e]s, ‑e> [plaʊʃ] SUBST m

1. Plausch allmd Sud, A:

Plausch
sich zum Plausch treffen
einen Plausch halten

2. Plausch CH fam (Vergnügen, Spaß):

sie hat den Plausch
[ona] ma frajdę fam
aus [o. zum] Plausch

pla̱u̱schen VERBE intr allmd Sud, A

plauschen → plaudern

Voir aussi : plaudern

pla̱u̱dern [ˈplaʊdɐn] VERBE intr

1. plaudern:

2. plaudern (Geheimnisse verraten):

wypaplać [coś] fam

Expressions couramment utilisées avec Plausch

sie hat den Plausch
[ona] ma frajdę fam
aus [o. zum] Plausch

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Gehwege waren offenbar nicht für den Verkehr an sich gedacht, sondern zum Verweilen, zum Plausch oder zur Betrachtung der Auslagen von Läden.
de.wikipedia.org
Das Wort Plausch ist eine Substantivierung von plausche[n], das «schwatzen», älter auch «schlecht artikulieren, undeutlich, unbeholfen sprechen» bedeutet.
de.wikipedia.org
Sein Visavis im Eisenbahnabteil erster Klasse, ebenfalls ein Herr im gesetzten Alter, ist zu dem Plausch bereit.
de.wikipedia.org
Früher im Laden um die Ecke oft gängige Praxis, ist der Plausch heute in den meisten Geschäften – insbesondere in Supermärkten und großstädtischen Einkaufszentren – verschwunden.
de.wikipedia.org
Viele Menschen trafen sich damals am Brunnen zu einem kleinen Plausch und die Kinder spielten am Rand des Brunnens oder bespritzen sich gegenseitig mit Wasser.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Plausch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski