allemand » polonais

quẹllen <quillt, quoll, gequollen> [ˈkvɛlən] VERBE intr +sein

1. quellen (herausfließen):

aus etw quellen

2. quellen (aufquellen):

quellen Bohnen, Holz
pęcznieć [perf na‑]
moczyć [perf na‑]

Quẹll <‑[e]s, sans pl > [kvɛl] SUBST m sout

krynica f sout

Quẹlle <‑, ‑n> [ˈkvɛlə] SUBST f

Expressions couramment utilisées avec quellen

heiße Quellen
moczyć [perf na‑]
aus etw quellen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Medienexterne Quellen wie Politiker, Künstler, „Betroffene“, Meinungsführer oder Rezipienten (Fremdreferenz) werden dabei zunehmend verdrängt durch Selbstreferenz.
de.wikipedia.org
Diese stammen aus den unterschiedlichsten Quellen (siehe Staub).
de.wikipedia.org
Andere Quellen geben an, dass die gesamte Zivilbevölkerung restlos gerettet worden sei.
de.wikipedia.org
Quellen der Ist-Aufnahme stellen Mitarbeiter und Manager aber auch Akten, Rechnungen, Schreiben usw. dar.
de.wikipedia.org
Diesen Quellen zufolge nahmen beispielsweise 31,5 % der deutschen Bevölkerung im Jahre 2011 an Lotto „6 aus 49“ teil.
de.wikipedia.org
Trotz des Fehlens von Grabbeigaben ist das Gräberfeld eine der wichtigsten archäologischen Quellen für die romanische Bevölkerung unter westgotischer Herrschaft.
de.wikipedia.org
In den Quellen ist das Kloster nur für das 13. Jahrhundert nachgewiesen, zwischen 1228 und 1232 war es von Dominikanern bewohnt.
de.wikipedia.org
Manchen Quellen zufolge starb er auch bereits auf dem Weg zur Verleihung.
de.wikipedia.org
Über sein Todesdatum geben die Quellen widersprüchliche Auskünfte.
de.wikipedia.org
Diese Quellen waren nicht ausreichend für den wachsenden Kurbetrieb, daher wurde ein Bohrprogramm gestartet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"quellen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski