allemand » polonais

Re̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [raɪm] SUBST m

1. Reim (gleich klingende Silben):

Reim
rym m
ein Reim auf -ung
rym na -ung

2. Reim (Verse):

Reim

I . re̱i̱men VERBE intr

Expressions couramment utilisées avec Reim

ein Reim auf -ung
rym na -ung

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bisweilen nehmen die Texte poetische Formen an und weisen Reime, Alliterationen und andere literarische Stilfiguren auf.
de.wikipedia.org
Zudem warte der Hörer vergeblich auf „ausgefeilte Reime, Tiefe oder gar Storytelling“.
de.wikipedia.org
Ist das getrennte Wort ein Reimwort, so spricht man von gebrochenem Reim.
de.wikipedia.org
Auch hier zeigt sich die orientalisch inspirierte Wiederholung von Reimen.
de.wikipedia.org
Eine Romance hat achtsilbige Verse mit assonantem Reim.
de.wikipedia.org
Auch eine große Sammlung von Liedern, Sprüchen und Reimen kamen aus seiner Sammeltätigkeit hervor.
de.wikipedia.org
Denn sein Kontrahent versucht ebenfalls, sich den Reim zu merken, und beide treffen aufeinander, jeweils verschiedene Varianten ihrer Verse vor sich hin murmelnd.
de.wikipedia.org
Die Reime seien fesselnd und gehaltvoll und das Album biete guten, bodenständigen Deutschrap.
de.wikipedia.org
Der Skorpionmensch richtet seinen Stachel gegen sich selbst und zwei Kinder sagen einen Reim auf.
de.wikipedia.org
Um einen passenden Reim zu finden, habe er allerdings einen dreisilbigen Vornamen gebraucht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Reim" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski