allemand » portugais

I . gar [ga:ɐ] ADJ

gar
gar

II . gar [ga:ɐ] ADV

gären <gärt, gärte [oder gor], gegärt [oder gegoren]> VERBE intr +haben o sein

garen [ˈga:rən] VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auch kann auf andere Ereignisse, während des beobachtenden Wartens, gar nicht reagiert werden, d. h., diese gehen möglicherweise verloren.
de.wikipedia.org
Am Beginn des nächsten Monats bezahlt sie gar die aufgelaufenen Schulden ihres Bruders bei einem ortsansässigen Händler.
de.wikipedia.org
Hierdurch wäre zusätzlicher Auftrieb gewonnen worden und das Luftschiff hätte am Boden gar schwerer-als-Luft sein können.
de.wikipedia.org
Wegen der abgeschiedenen Lage der meisten Eisstauseen gibt es nur wenige Beschreibungen oder gar Fotos von solchen Ausbrüchen.
de.wikipedia.org
Der Spieler hat auch die Möglichkeit, gegnerische Angriffe zu blocken, ihnen durch Rückwärtsschritte auszuweichen oder gar die Flucht zu ergreifen.
de.wikipedia.org
Als Schauermärchen sei die Fernsehadaption „viel zu brav; als Krimi wäre er aber gar nicht einmal so schlecht“.
de.wikipedia.org
Hier wie dort ging es um eine Ergründung von visuell-gestalterischen Gesetzmäßigkeiten in der Kunst, ohne eine verbindliche Formensprache entwickeln und gar vorschreiben zu wollen.
de.wikipedia.org
Dieser nahm aber bei seinen Entscheidungen auf niemand Rücksicht, schon gar nicht auf seine Kinder.
de.wikipedia.org
Die zweite Single-Auskopplung hieraus Don’t Let the Green Grass Fool You (Januar 1971; Rang 2 US-R&B) wurde gar zum ersten Millionenseller für Pickett.
de.wikipedia.org
Auf historische Quellen wurde gar nicht oder völlig beiläufig verwiesen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gar" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português