espagnol » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : embroncarse , embancarse , amoscarse , emboscar , emborrascarse et emborricarse

embroncarse <c → qu> [embroŋˈkarse] VERBE pron Arg fam

I . emboscar <c → qu> [embosˈkar] VERBE trans

II . emboscar <c → qu> [embosˈkar] VERBE pron emboscarse

1. emboscar (atacar):

emboscarse

2. emboscar (buscar lo más cómodo):

emboscarse

amoscarse <c → qu> [amosˈkarse] VERBE pron fam

embancarse <c → qu> [embaŋˈkarse] VERBE pron MAR

emborrascarse <c → qu> [emborrasˈkarse] VERBE pron

1. emborrascarse MÉTÉO:

2. emborrascarse (negocio):

emborricarse [emborriˈkarse] VERBE pron fam

1. emborricarse (quedarse aturdido):

2. emborricarse (enamorarse perdidamente):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Emboscarse pues, ya mucho antes de los tiempos que corren, era el secreto deseo.
www.elboomeran.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "emboscarse" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina