espagnol » allemand

Traductions de „huele“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

I . oler irrég [oˈler] VERBE intr

3. oler fam (tener visos de):

oler a
riechen nach +dat
esto huele a engaño
esto huele a engaño

II . oler irrég [oˈler] VERBE trans

1. oler (percibir el olor):

huele la flor

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Es poesía que huele, más bien, hiede dolor, desgarramiento interno y externo.
www.gustavosolorzanoalfaro.com
Huele a corozo, a incienso, y también a serrín.
cienporcientochapin.blogspot.com
Ese espacio que huele a café con chocolate, suena a merengue, joropo y salsa, y sabe a desayuno criollo los domingos en la mañana.
www.totoaguerrevere.com
Desde luego, la única pudredumbre que huele por estos lares es la tuya.
sencillamentesimple.wordpress.com
Pero sobre todo, huele a recuerdos, a tafetanes y tules, a rosas disecadas entre los libros.
cubamaterial.com
En mi paìs decimos acà hay tongo cuando olemos algo raro como se huele en este caso.
planetagea.wordpress.com
El clima es único: una brisa que huele a mangos y jazmines (también a gasolina).
www.delglobo.com
Tampoco se le manda a bañar, aunque huele a asqueroso cerdo impuro, porque los besos paternos lo limpian y purifican.
la-palabra.com
Todo lo que huele a cansancio, no siendo fatiga de vuelo alígero, es la antítesis del genio.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Pero llevan décadas cerrados en su covacha en la que huele a rancio.
www.miguelnavascues.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "huele" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina