espagnol » portugais

embarque [emˈbarke] SUBST m

embarque

I . embarcar <c → qu> [embarˈkar] VERBE intr, trans

II . embarcar <c → qu> [embarˈkar] VERBE pron

embarcar embarcarse:

Expressions couramment utilisées avec embarque

puerta de embarque (en aeropuerto)
tarjeta de embarque AVIAT
sala de embarque AVIAT

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
El exceso de mercancía para exportar ha congestionado los puertos de embarque y se han retrasado los envíos y, en consecuencia, la entrada de divisas.
radiosapukaifm.obolog.com
En esta declaración, se informa todo lo pertinente al embarque (nombre del embarcador, consignatario, tipo de mercadería, su peso y dimensiones, etc).
www.proteccioncivil.org
Es decir, hasta 2007 los embarques se desarrollaron con normalidad.
www.ellitoral.com.ar
Tenemos un pasaporte en regla y una tarjeta de embarque en regla.
escritorasunidas.blogspot.com
El hombre solo permitió el embarque cuando había 15.5 kilos.
www.ginatonic.com
La abreviatura va seguida del nombre del puerto de embarque.
www.econlink.com.ar
Me senté delante la puerta 41, mi puerta de embarque.
www.ginatonic.com
Los montacargas y los gatos de tarima ayudan a trasladar los productos del área de embarque a la bodega.
www.statefundca.com
Es quien debe afrontar el transporte de la mercadería hasta el puerto de embarque (origen), corriendo por su cuenta y orden los riesgos y gastos.
www.afip.gov.ar
El petróleo que llega a los terminales de embarque es cargado a la flota tanquera para su envío a los distintos mercados del mundo.
www.pdv.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português