espagnol » slovène
Résultats dont l'orthographe est similaire : abertura , cobertor , coyuntura , conjetura et apertura

cobertor [koβerˈtor] SUBST m

abertura [aβerˈtura] SUBST f

apertura [aperˈtura] SUBST f

conjetura [koŋxeˈtura] SUBST f

coyuntura [koʝun̩ˈtura] SUBST f

2. coyuntura ÉCON:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
En tanto, se mantiene la incertidumbre sobre si el envío de resumen y la cobertura del seguro tendrá costo alguno.
www.radiotoplabanda.com
Los mismos quedan invisibles por fuera tapados por la cobertura.
www.labioguia.com
Se dio cobertura a más de millón y medio de críos.
www.shakira-argentina.com.ar
Por fin, en la cobertura de la pizza, la mozzarella en cantidades desbordantes forma grumos espumosos teñidos de pecas doradas del gratinado.
lacosaylacausa.blogspot.com
Hay muchos lugares del país que tienen seguro y no es el grueso de las compañías las que ofrecen cobertura para este sector.
www.diarioconcordia.com
Si bien hay segmentos que son muy sensibles al precio, las marcas premium son multitarget y tienen una cobertura a nivel nacional muy completa.
www.arteysportweb.com
Tiene una cobertura mínima, pero me resulta ideal para usar la en esos días que no tengo ganas de aplicarme base.
www.testeadora.com
Felicitaciones para los premiados, esperemos que den cobertura cuando se presenten los libros y se cumplirá aquello de nunca es tarde...
segundacita.blogspot.com
Hay que inventar fórmulas que den cobertura y participación social al margen del mercado de trabajo y tener en cuenta al trabajador complejo.
wwweldispreciau.blogspot.com
Pero, al hablarse de cobertura integral se entiende que debe ser del 100 %.
blogs.perfil.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina