français » chinois

dépayser [depeize] VERBE trans

2. dépayser:

dépassé(e) [depase] ADJ

1. dépassé:

2. dépassé:

dépose [depoz] SUBST f

dépense [depãs] SUBST f

1. dépense:

2. dépense:

3. dépense:

4. dépense:

départ [depar] SUBST m

2. départ:

3. départ:

4. départ:

au départ loc.adv.

déparer [depare] VERBE trans

1. déparer:

2. déparer:

I . déposer [depoze] VERBE trans

1. déposer:

2. déposer:

3. déposer:

4. déposer:

5. déposer:

II . déposer [depoze] VERBE intr JUR

III . déposer [depoze] VERBE pron

déposer se déposer:

dépens [depã] SUBST m plur

I . depuis [d(ə)pɥi] PRÉP

1. depuis:

II . depuis [d(ə)pɥi] ADV

député [depyte] SUBST m

1. député:

2. député:

dépêche [depɛʃ] SUBST f

1. dépêche:

2. dépêche:

déplumé(e) [deplyme] ADJ

1. déplumé:

2. déplumé fam:

déplacé(e) [deplase] ADJ

dense [dãs] ADJ

1. dense:

2. dense:

déesse [deɛs] SUBST f

devise [dəviz] SUBST f

2. devise:

3. devise:

défense [defãs] SUBST f

1. défense:

2. défense:

3. défense:

4. défense ZOOL:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Il est l’homme qui sans cesse appelle les paysages, celui qui refuse d’être dépaysé.
fr.wikipedia.org
Le duo est dépaysé par l'atmosphère autour du studio, où ils « apercevait... des chèvres et une carcasse de voiture ».
fr.wikipedia.org
Le dossier, dépaysé, est confié à un juge lyonnais.
fr.wikipedia.org
Le but est de voyager pour être complètement dépaysé.
fr.wikipedia.org
Mais, s'il est dépaysé, c'est par autre chose que le merveilleux gothique traditionnel.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "dépaysé" dans d'autres langues


Page en English | Français | Italiano | 中文