grec » allemand

σπάω

σπάω s. σπάζω

Voir aussi : σπά(ζ)ω

I . σπά|(ζ)ω <-σα, -σμένος> [ˈspa(z)ɔ] VERB trans

2. σπά(ζ)ω (χαλώ):

σπά(ζ)ω

3. σπά(ζ)ω (το χέρι):

σπάω το χέρι μου

4. σπά(ζ)ω (καρύδια):

σπά(ζ)ω

5. σπά(ζ)ω (περηφάνια κάποιου, απεργία, ρεκόρ):

σπά(ζ)ω

II . σπά|(ζ)ω <-σα, -σμένος> [ˈspa(z)ɔ] VERB intr

1. σπά(ζ)ω (για πιάτο, ξύλο κτλ):

σπά(ζ)ω

2. σπά(ζ)ω (χαλώ):

σπά(ζ)ω

I . σπά|(ζ)ω <-σα, -σμένος> [ˈspa(z)ɔ] VERB trans

2. σπά(ζ)ω (χαλώ):

σπά(ζ)ω

3. σπά(ζ)ω (το χέρι):

σπάω το χέρι μου

4. σπά(ζ)ω (καρύδια):

σπά(ζ)ω

5. σπά(ζ)ω (περηφάνια κάποιου, απεργία, ρεκόρ):

σπά(ζ)ω

II . σπά|(ζ)ω <-σα, -σμένος> [ˈspa(z)ɔ] VERB intr

1. σπά(ζ)ω (για πιάτο, ξύλο κτλ):

σπά(ζ)ω

2. σπά(ζ)ω (χαλώ):

σπά(ζ)ω

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский