portugais » allemand

Traductions de „aflorar“ dans le dictionnaire portugais » allemand

(Aller à allemand » portugais)

I . aflorar VERBE trans

aflorar (um assunto)
aflorar (nivelar)

II . aflorar VERBE intr

aflorar

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Criada desde o nascimento num ambiente musical, sua vocação aflorou muito cedo.
pt.wikipedia.org
O grande atrativo da espécie é aflorada que ocorre com as primeiras chuvas da primavera e deixa a copa completamente branca.
pt.wikipedia.org
Fazem aflorar os sentimentos de amor e paixão.
pt.wikipedia.org
John afirma que estaria certamente muito contente como tratador de cavalos na fazenda, se seu veio artístico não tivesse aflorado.
pt.wikipedia.org
Feijó a eles fez réplica e tréplica, e «no fundo da luta afloravam velhos ressentimentos, velhas queixas, velhas afrontas».
pt.wikipedia.org
Foi aí que aflorou a aptidão pela educação.
pt.wikipedia.org
O estilo barroco siciliano aflorou durante um grande surto de reconstrução que se sucedeu após um pesado terremoto, em 1693.
pt.wikipedia.org
Também na prisão conhece a solidariedade e o melhor que aflora no ser humano.
pt.wikipedia.org
Os vulcões são formações do relevo que permitem que o magma existente nas camadas mais profundas da terra aflore á superfície.
pt.wikipedia.org
A consequência é que a corrente tende a aflorar de maneira turbulenta, trazendo para a superfície águas de camadas mais fundas e ricas em nutrientes.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "aflorar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português