b ) Unter geeigneten Bedingungen hybridisieren die passenden Enden der Oligonukleotide zu kurzen Doppelsträngen.
c ) und d ) Die einzelsträngigen Zwischenräume werden durch das Enzym DNA-Polymerase mit dem jeweiligen Gegenstrang als Matrize aufgefüllt.
e ) Die synthetische DNA ist nun doppelsträngig, allerdings sind die Rückgrate beider Stränge noch nicht kovalent geschlossen.
www.medigenomix.deb ) Under suitable conditions the complementary ends of the oligonucleotides hybridize to short double strands.
c ) and d ) The single stranded gaps are filled by the enzyme DNA polymerase using the opposite strand as a template.
e ) The synthetic DNA is now double stranded, however the backbones of both strands are not yet covalently closed.
www.medigenomix.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.