allemand » anglais

Traductions de „Kita“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ki·ta <-, -s> [ˈki:ta] SUBST f

Kita ENS mot tronqué pour Kindertagesstätte

Kita
Kita
Kita

Voir aussi : Kindertagesstätte

Kin·der·ta·ges·stät·te SUBST f

Kindertagesstätte → Kinderhort

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Einfachere Koordination von Beruf, Haushalt und Kinderbetreuung Für Eltern ermöglicht flexibles Arbeiten mehr Spielraum bei der Koordination von Haushalt und Kinderbetreuung.

So können z. B. Fahrten von/zur Kita oder Schule flexibler gelegt werden.

In der Studie haben wir keine bedeutsamen Unterschiede zwischen Mitarbeitenden mit und ohne Kinder im Haushalt gefunden.

workanywhere.swisscom.ch

Easier coordination of work, housework and child-minding Flex work provides parents with greater leeway in the coordination of housework and child-minding.

For example, trips to and from the crèche or school can be arranged more flexibly.

In the study we did not find any significant differences between employees with and without children in the household.

workanywhere.swisscom.ch

Diese Doppelstruktur hat zwei Vorteile :

Sie stellt zum einen die Finanzierung und kompetente Beratung der Kitas durch das Studentenwerk sicher, zum anderen gewährt sie den Eltern der Kinder weitgehende Mitspracherechte.

Geschäftsführender Vorstand des Trägervereins ist Beate, Leiterin der Abteilung " Studieren mit Kind " beim Studentenwerk München.

www.studentenwerk-muenchen.de

( Student Parent-Child Association ).

This has two advantages: on one hand it enables the Munich Student Union to ensure proper financing and running of the crèches, and on the other hand it grants parents a right to have a say in their organisation.

Director of the sponsoring organization is Beate Mittring, the director of " Study with child " of the Munich Student Union.

www.studentenwerk-muenchen.de

Diese Doppelstruktur hat zwei Vorteile :

Sie stellt zum einen die Finanzierung und kompetente Beratung der Kitas durch das Studentenwerk sicher, zum anderen gewährt sie den Eltern der Kinder weitgehende Mitspracherechte.

Geschäftsführender Vorstand des Trägervereins ist Beate, Leiterin der Abteilung "Studieren mit Kind" beim Studentenwerk München.

www.studentenwerk-muenchen.de

This has two advantages :

on one hand it enables the Munich Student Union to ensure proper financing and running of the crèches, and on the other hand it grants parents a right to have a say in their organisation.

Director of the sponsoring organization is Beate Mittring, the director of "Study with child" of the Munich Student Union.

www.studentenwerk-muenchen.de

Insbesondere für Familien bietet die Infrastruktur der Umgebung viele Vorteile :

In der Nachbarschaft der Wohnanlage finden sich Kitas, Schulen und Sportplätze.

Zu den umliegenden Einkaufsmöglichkeiten zählen alle Geschäfte des täglichen Bedarfs.

www.malplaquetstrasse23.de

The infrastructure of the surrounding area is particularly convenient for families with children :

There are various crèches, schools, and sports facilities in the neighbourhood.

Shopping venues in the vicinity cover all non-discretionary retail needs.

www.malplaquetstrasse23.de

Sonderregelung bei Prüfungen

Die Eltern haben Anrecht auf neun Stunden Betreuung pro Woche und nutzen das meist zusätzlich zum Besuch ihrer Kinder in einer Kita oder einer Krippe.

Pro Semester wird lediglich ein Unkostenbeitrag von 15 Euro erhoben.

www.uni-bremen.de

Special arrangements at examination time

The parents are entitled to nine hours child care per week. The children ’ s corner is mainly used as a nursery for small children and babies.

Parents pay a small fee of just 15 euros per semester.

www.uni-bremen.de

Bereit für Ihr Zuhause Kraftwerk ?

Dank seiner Technik, Leistungsstärke und Effizienz ist das ZuhauseKraftwerk besonders für Mehrfamilienhäuser, Gewerbebetriebe, Industriegebäude, Kirchen, Schulen, Kitas, Hotels, Alten- und Pflegeheime sowie öffentliche Gebäude geeignet.

www.lichtblick.de

?

Thanks to its innovative technology, performance and efficiency, the 'ZuhauseKraftwerk' is well suited for apartment buildings, businesses, industrial buildings, churches, schools, nurseries, hotels, elderly and nursing care homes, as well as public buildings.

www.lichtblick.de

Das Gebäude dient so auch als Nahversorgungszentrum für das von CA Immo entwickelte Schlossviertel Nymphenburg.

Hier entstanden in den letzten Jahren u. a. über 1.000 Miet- und Eigentumswohnungen, ein modernes Sport- und Fitnesszentrum, eine Schule sowie zwei Kitas.

Opens external link in new window

www.caimmo.com

Consequently, the building is simultaneously a local amenity centre for the CA Immo Schlossviertel Nymphenburg district.

More than 1,000 apartments and condominiums have been created in this area in recent years along with a modern sports and fitness centre, a school and two nurseries.

Opens external link in new window

www.caimmo.com

Bildungsthemen :

Herr Dr. Breyde, was ist für Sie das Besondere der Phorms Schulen und Kitas?

Carsten Breyde:

bildungsthemen.phorms.de

Bildungsthemen :

Mr Breyde, what do you think is special about the Phorms schools and nurseries?

Carsten Breyde:

bildungsthemen.phorms.de

Formales

Die Kita ist das ganze Jahr Mo – Fr 7.00 - 16.00 geöffnet, außer zwischen Weihnachten und Neujahr, dem Betriebstag und der Schließzeit von zehn Tagen.

Der monatliche Beitrag setzt sich aus dem Tagesbetreuungskostenbeteil... (TKBG) und einem zusätzlichen Beitrag von 60,- € zusammen.

www.kita-maikaefer.de

Organisation

The nursery is open all year round, Monday - Friday, 7 am - 4 pm, except during the Christmas holidays (Christmas to New Year), on our staff study day, and during an additional ten-day holiday period.

The monthly nursery fees comprise the fee specified by the Tagesbetreuungskostenbeteil... (TKBG), an additional fee of 60 € per month.

www.kita-maikaefer.de

Notfallkita in Adlershof

Wir sind momentan dabei, eine neue Notfall-Kitabetreuung in Adlershof zu organisieren, weil die Kita, mit der wir bisher kooperiert haben, diesen Service nur noch sehr begrenzt anbietet.

Bitte wenden Sie sich im Notfall an Esther Dudzik ( Tel.

www.helmholtz-berlin.de

Emergency nursery care in Adlershof

We are currently trying to find a new cooperating emergency nursery in Adlershof, as our former partner nursery has reorganised and does no longer offer this service on a large scale.

In an emergency, please contact Esther Dudzik ( Tel.

www.helmholtz-berlin.de

Kleinmachnow wird aufgrund seiner ausgebauten Infrastruktur und Lage beinahen allen Belangen die man sich wünschen kann gerecht.

In der Umgebung sind zudem Kitas und Schulen zu finden.

<< zurück

www.petruswerk.de

Owing to its well-developed infrastructure and location, Kleinmachnow meets nearly any requirement one might have.

There are also nurseries and schools in the vicinity.

<< back

www.petruswerk.de

Mit Sonderformaten wie „ Gegenbilder “ akzentuiert das Theater seine politische und theaterpädagogische Arbeit.

ErzählZeit ist seit 2008 mit seinen Angeboten zum Erzählen – Zuhören – Weitererzählen berlinweit in Schulen, Kitas und Bibliotheken aktiv.

Das Koordinationsbüro von ErzählZeit hat seit 2013 sein Zuhause im Podewil gefunden.

www.kulturprojekte-berlin.de

Special formats such as “ Gegenbilder ( Counter-Images ), ” accentuate the theater ’s work in politics and theater education.

ErzählZeit Since 2008, ErzählZeit (Story Time) has been active with their offer to Tell-Listen-Retell in in Berlin schools, nurseries and libraries.

The coordination office from ErzählZeit has been located in Podewil since 2013.

www.kulturprojekte-berlin.de

Die bilingualen, deutschenglischen Schulen und Kitas in freier Trägerschaft sind gemeinnützige GmbHs.

Die Zentrale in Berlin, die Phorms Management AG, unterstützt die Schulen und Kitas in allen Bereichen, die für einen erfolgreichen und leistungsfähigen Betrieb die Grundlage bilden:

bei der erforderlichen Anschubfinanzierung, bei der Suche nach und der Einstellung von Pädagogen, beim Einkauf von Schulmöbeln, IT-Infrastruktur oder der Beschaffung von Unterrichtsmaterial.

bildungsthemen.phorms.de

The schools and nurseries, which are all bilingual in German and English, are independently funded non-profit private companies.

The head office in Berlin, Phorms Management AG, supports the schools and nurseries by undertaking all of the activities that form the basis of any successful and efficient business:

providing start-up financing, seeking and hiring personnel, purchasing furniture, managing the IT infrastructure and procuring material.

bildungsthemen.phorms.de

Ziel ist es, die frühkindliche Bildung verstärkt zu fördern.

Ingesamt unterstützen wir nun 230 Kitas und erreichen damit rund 18.000 Kinder in der Region.

Spenden, Sponsoring und eigene Projekte der BASF-Gruppe 2010 (Millionen €)

bericht.basf.com

It aims to provide increased support to early childhood education.

Overall, we now support 230 daycare centers, reaching around 18,000 children in the region.

BASF Group donations, sponsoring and own projects in 2010 (million €)

bericht.basf.com

Belüftungsschlitze in der Fassade, Foto © Jens Lehmkühler

Auch die Faserzementfassade erhält farbige Markierungen entsprechen der drei Kindergruppen Blau, Rosa und Grün, die in die Kita eingezogen sind, Foto © Jens Lehmkühler

www.stylepark.com

Ventilation slots in the façade, photo © Jens Lehmkühler

The fiber cement façade also boasts colorful markings, which correspond to the three groups, blue, pink and green, that have moved into the daycare center, photo © Jens Lehmkühler

www.stylepark.com

Am Mittwoch, dem 29. Juni wurden den Jungstörchen vom Internethorst des Vetschauer Weißstorch-Informationszentrum der NL Namen verliehen.

Durch Kinder der Kita Sonnenkäfer aus Vetschau sind aus den eingegangenen Vorschlägen die Namen gezogen worden.

www.storchennest.de

On Wednesday, June 29 the young storks of the Internet eyrie of the White Stork Information Centre of Lower Lusatia were given names.

The children of the "Sommerkäfer/Summerbugs" daycare centre in Vetschau drew the names from previously received suggestions.

www.storchennest.de

Anmeldung ist erst nach Geburt des Kindes möglich.

Aufnahme in die Kita ist ab dem vollendeten 1. Lebensjahr möglich.

Link zum Team öffnet in gleichem Fenster

www.diversity.tum.de

Applications can only be made after your child is born.

Children over the age of 1 are eligible for admission to the daycare facilities.

Link to team opens in current window

www.diversity.tum.de

Zur Steuerung des Deutschlandgeschäfts ist bereits die KSH KINDERBETREUUNG GmbH in Kleve gegründet worden.

Seit 2002 ist KSH B.V. in den Nieder­landen, wie alle niederländischen Kitas, ein privatgewerblicher Träger von Kinderbetreuungs­stätten.

Zurzeit betreibt das Unternehmen 22 Einrichtungen mit rund 300 Mitarbeitern und betreut 1.800 Kinder.

nrwinvest-news.com

KSH KINDERBETREUUNG GmbH has already been founded in the town of Kleve to control German business operations.

Active in the Netherlands since 2002, KSH B.V., like all Dutch daycare organizations, operates child daycare centers on a private-enterprise basis.

The company currently runs 22 facilities with approx. 300 staff and provides daycare for 1,800 children.

nrwinvest-news.com

Deutschen Multimediapreis mb21einreichen.

Der Wettbewerb richtet sich gleichermaßen an Schüler und Studenten als auch Kitas, Vorschulen oder außerschulische Projekte.

Gefragt sind digitale, netzbasierte, interaktive und crossmediale Projekte und Produktionen.

magazine.magix.com

Until August 17th kids and young adults up to the age of 25 can enter their multimedia projects for the 16th Germany Multimedia Prize mb21.

The contest is open to all schoolchildren and students as well as daycare centers, pre-schools and extra-curricular groups.

The focus is on digital, Internet-based, interactive and cross-media projects and productions.

magazine.magix.com

Ausnahmen von den festen Betreuungs- sowie Bring- und Abholzeiten werden nur im besonderen Bedarfsfall gemacht.

Ist die Kita auch zu Ferienzeiten geöffnet?

Ja, die Kita ist ganzjährig, bis auf ca. 11 Schließtage, geöffnet.

www.rwe.com

Exceptions to the regular opening, drop-off and collection times can only be made in special emergencies.

Is the daycare centre also open during holiday periods?

Yes, the centre is open all year round, apart from a total of 11 closing days.

www.rwe.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Kita" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文