allemand » anglais

Traductions de „Konfigurationsdatei“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Kon·fi·gu·ra·ti·ons·da·tei SUBST f INFOR

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Das Paketverwaltungssystem von Debian :

Das ganze System oder jede einzelne seiner Komponenten kann im laufenden Betrieb aktualisiert werden, ohne neu formatieren zu müssen, ohne angepasste Konfigurationsdateien zu verlieren und (in den meisten Fällen) ohne Neustart des Systems.

Die meisten heutzutage erhältlichen Linux-Distributionen bringen ein Paketverwaltungssystem mit; das Paketverwaltungssystem von Debian ist einzigartig und besonders robust (siehe Kapitel 7, `Grundlagen des Debian-Paketverwaltungssyst...

www.debian.org

The Debian package maintenance system :

The entire system, or any individual component of it, can be upgraded in place without reformatting, without losing custom configuration files, and (in most cases) without rebooting the system.

Most Linux distributions available today have some kind of package maintenance system; the Debian package maintenance system is unique and particularly robust (see Chapter 7, `Basics of the Debian package management system').

www.debian.org

Es besteht dann keine Notwendigkeit, einen fsck ( 8 ) nach einem nicht ordnungsgemäßem Herunterfahren des Systems auszuführen.

Einfach zu bauen und anzupassen — Unter Verwendung von nur einem Shell-Skript und einer Konfigurationsdatei ist es möglich, ein reduziertes und angepasstes Abbild zu bauen, welches jegliche Reihe von Anforderungen erfüllt.

2. NanoBSD Anleitung

www.freebsd.org

There is no necessity to run fsck ( 8 ) after a non-graceful shutdown of the system.

Easy to build and customize — Making use of just one shell script and one configuration file it is possible to build reduced and customized images satisfying any arbitrary set of requirements.

2. NanoBSD Howto

www.freebsd.org

27.3.2.2. init zwingen, / etc / ttys erneut zu lesen

Nachdem Sie die nötigen Änderungen in /etc/ttys vorgenommen haben, schicken Sie init ein SIGHUP-Signal (hangup), um es zu veranlassen, seine Konfigurationsdatei neu zu lesen:

# kill -HUP 1

www.freebsd.org

For security reasons, it is recommended to change this setting to insecure.

After making any changes to /etc/ttys, send a SIGHUP (hangup) signal to the init process to force it to re-read its configuration file:

# kill -HUP 1

www.freebsd.org

Dagegen kann man aber etwas tun.

Man kann im Ordner der Zweitsprache oder Subsite einen Plugin Pfad anlegen, und da eigene Sprach- und Konfigurationsdateien hinterlegen, die dann vom Plugin genutzt werden:

./subsite/plugins/plugin_na... ./subsite/plugins/plugin_na...

www.cmsimple.org

But you can do something.

You can create a plugin path in the folder of the second language or subsite, and store your own language- and configuration files there, which are then used by the plugin:

./subsite/plugins/plugin_na... ./subsite/plugins/plugin_na...

www.cmsimple.org

.

Ein Datentext aus einer Konfigurationsdatei, der in einem Textabschnitt zitiert wird, ist in Schreibmaschinen-Schriftart zwischen doppelten Anführungszeichen dargestellt, z.B. "deb-src".

www.debian.org

.

A text data from a configuration file quoted in a text paragraph is referred by the typewriter font between double quotation marks, such as "deb-src".

www.debian.org

Wenn Sie die Dateien umbenennen möchten, beachten Sie, dass syslinux nur Dateinamen im DOS- ( 8.3 ) Format verarbeiten kann.

Als nächstes sollten Sie eine Konfigurationsdatei syslinux.cfg erstellen, die mindestens die folgenden zwei Zeilen enthält (verwenden Sie als Name für die Kernel-Binärdatei „linux“, wenn Sie ein netboot-Image benutzen):

default vmlinuz append initrd=initrd.gz

www.debian.org

If you want to rename the files, please note that syslinux can only process DOS ( 8.3 ) file names.

Next you should create a syslinux.cfg configuration file, which at a bare minimum should contain the following two lines (change the name of the kernel binary to “linux” if you used a netboot image):

default vmlinuz append initrd=initrd.gz

www.debian.org

2.3.4. Beispiel einer Konfigurationsdatei

Ein komplettes Beispiel für eine Konfigurationsdatei zum Erstellen eines benutzerdefinierten NanoBSD Abbilds könnte folgende sein:

NANO_NAME=custom NANO_SRC=/usr/src NANO_KERNEL=MYKERNEL NANO_IMAGES=2 CONF_BUILD=' NO_KLDLOAD=YES NO_NETGRAPH=YES NO_PAM=YES ' CONF_INSTALL=' NO_ACPI=YES NO_BLUETOOTH=YES NO_CVS=YES NO_FORTRAN=YES NO_HTML=YES NO_LPR=YES NO_MAN=YES NO_SENDMAIL=YES NO_SHAREDOCS=YES NO_EXAMPLES=YES NO_INSTALLLIB=YES NO_CALENDAR=YES NO_MISC=YES NO_SHARE=YES ' CONF_WORLD=' NO_BIND=YES NO_MODULES=YES NO_KERBEROS=YES NO_GAMES=YES NO_RESCUE=YES NO_LOCALES=YES NO_SYSCONS=YES NO_INFO=YES ' FlashDevice SanDisk 1G cust_nobeastie() ( touch ${NANO_WORLDDIR}/boot/loade... echo "beastie_disable=\"YES\"" >> ${NANO_WORLDDIR}/boot/loade... ) customize_cmd cust_comconsole customize_cmd cust_install_files customize_cmd cust_allow_ssh_root customize_cmd cust_nobeastie

www.freebsd.org

Configuration File Example

A complete example of a configuration file for building a custom NanoBSD image can be:

NANO_NAME=custom NANO_SRC=/usr/src NANO_KERNEL=MYKERNEL NANO_IMAGES=2 CONF_BUILD=' WITHOUT_KLDLOAD=YES WITHOUT_NETGRAPH=YES WITHOUT_PAM=YES ' CONF_INSTALL=' WITHOUT_ACPI=YES WITHOUT_BLUETOOTH=YES WITHOUT_FORTRAN=YES WITHOUT_HTML=YES WITHOUT_LPR=YES WITHOUT_MAN=YES WITHOUT_SENDMAIL=YES WITHOUT_SHAREDOCS=YES WITHOUT_EXAMPLES=YES WITHOUT_INSTALLLIB=YES WITHOUT_CALENDAR=YES WITHOUT_MISC=YES WITHOUT_SHARE=YES ' CONF_WORLD=' WITHOUT_BIND=YES WITHOUT_MODULES=YES WITHOUT_KERBEROS=YES WITHOUT_GAMES=YES WITHOUT_RESCUE=YES WITHOUT_LOCALES=YES WITHOUT_SYSCONS=YES WITHOUT_INFO=YES ' FlashDevice SanDisk 1G cust_nobeastie() ( touch ${NANO_WORLDDIR}/boot/loade... echo "beastie_disable=\"YES\"" >> ${NANO_WORLDDIR}/boot/loade... ) customize_cmd cust_comconsole customize_cmd cust_install_files customize_cmd cust_allow_ssh_root customize_cmd cust_nobeastie

www.freebsd.org

Er solle zuerst in Debian implementiert und dann an die Originalautoren weitergereicht werden.

Mark Hymers betonte, dass die XDG Base Directory Specification von Waldo Bastian bereits Konfigurationsdateien abdecke.

Sozialer Ausschuss für Debian?

www.debian.org

It should first implemented in Debian and then passed upstream.

Mark Hymers pointed out that the XDG Base Directory Specification from Waldo Bastian addresses configuration files already.

Social Committee for Debian?

www.debian.org

Konfiguration

/etc/ Alle Konfigurationsdateien des Systems befinden sich im Verzeichnis /etc/. editor Datei Standard-Text-Editor.

Kann z.B. nano, emacs, vi oder joe sein.

www.debian.org

Configuration

/etc/ All system configuration files are under directory /etc/. editor files Default text editor.

May benano, emacs, vi, joe.

www.debian.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Konfigurationsdatei" dans d'autres langues

"Konfigurationsdatei" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文