allemand » anglais

Traductions de „Linienverkehr“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Li·ni·en·ver·kehr SUBST m

Linienverkehr
Linienverkehr AVIAT

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Jadrolinja, SNAV und Venedig Linien.

Alle sind verfügbar und online buchen auf dieser Website und bieten den Linienverkehr zu den importantoi Kroatien ( Dubrovnik, Alt Grad, Zadar, Korkula und Spalato )

Unter den Angeboten finden Sie sicherlich ’ Auto 1 €.

www.prenotazionetraghetti.com

Jadrolinja, Snav and Venice lines.

All are available and book online on this site and offer regular services to the most importantoi Croatia ( Dubrovnik, Old degree, Zadar, korkula and Spalato )

Among the special offers you will surely find ’ car to 1 €.

www.prenotazionetraghetti.com

Agadir, Al Hoceima, Casablanca, Dakhla, Essaouira, Errachidia, Fes, Laâyoune, Marrakesch, Nador, Ouarzazate, Oujda, Rabat-Salé, Tanger und Tetouan.

Royal Air Maroc und die europäischen Fluggesellschaften fliegen im Linienverkehr, und zahlreiche Charterflüge erleichtern die Anreise in die Touristenorte.

Anreise per Schiff

www.visitmorocco.com

Agadir, Al Hoceima, Casablanca, Dakhla, Essaouira, Errachidia, Fez, Laâyoune, Marrakech, Nador, Ouarzazate, Oujda, Rabat-Salé, Tangier and Tétouan.

Royal Air Maroc and European airlines run regular services and there are many charter flights for easy access to tourist destinations.

Travel by boat

www.visitmorocco.com

Jadrolinja, SNAV und Venedig Linien.

Alle sind verfügbar und online buchen auf dieser Website und bieten den Linienverkehr zu den importantoi Kroatien ( Dubrovnik, Alt Grad, Zadar, Korkula und Spalato )

Unter den Angeboten finden Sie sicherlich ’ Auto 1 €.

www.prenotazionetraghetti.com

Jadrolinja, Snav and Venice lines.

All are available and book online on this site and offer regular services to the most importantoi Croatia ( Dubrovnik, Old degree, Zadar, korkula and Spalato )

Among the special offers you will surely find ’ car to 1 €.

www.prenotazionetraghetti.com

Die Kommission teilt die Ansicht des EWSA nicht, dass die Verordnung Nr. 4056 / 86 erst dann überarbeitet werden sollte, wenn man sich weltweit auf ein einheitliches System geeinigt hat, das an ihre Stelle tritt.

Nach Auffassung der Kommission rechtfertigen die herrschenden Marktbedingungen eine Beibehaltung der Gruppenfreistellung für Linienkonferenzen nicht, da ein verlässlicher Linienverkehr auch mit weniger restriktiven Formen der Zusammenarbeit zwischen Linienfrachtunternehmen, ohne Preisabsprache und ohne Kapazitätsregulierung zu erreichen ist.

www.eesc.europa.eu

The Commission does share the EESC view that it should not review Regulation 4056 / 86 until such time as a homogenous system to replace it is agreed to, worldwide.

In the Commission’s view there is no justification in present day market circumstances to maintain the block exemption for liner conferences because reliable scheduled services can be achieved by less restrictive forms of co-operation between liner shipping lines not involving price fixing and capacity regulation.

www.eesc.europa.eu

Air Namibia hat damit den notwendigen Wissens- und Erfahrungstransfer für die Operation ihres neuen Flugzeugmusters durch LFT-Instruktoren realisiert.

Von Oktober bis November 2013 begleiteten acht Instruktoren von Lufthansa Flight Training die A330-Piloten der Air Namibia bei über 100 Flügen - größtenteils auf der regulären Langstrecke im Linienverkehr.

www.lufthansa-flight-training.com

With LFT instructors, Air Namibia thereby achieved the required knowledge and experience transfer for the operation of its new aircraft type.

From October to November 2013, eight instructors from Lufthansa Flight Training accompanied Air Namibia's A330 pilots on over 100 flights - mostly regular long-haul routes on scheduled services.

www.lufthansa-flight-training.com

Am 5. Mai 2011 wurde das neue Multifunktionsschiff der KD MS RheinFantasie in Anwesenheit zahlreicher Gäste und Zuschauer feierlich am Kölner Rheinufer getauft.

MS RheinFantasie wird zukünftig im Linienverkehr der KD ebenso eingesetzt wie für die diversen Themen- und Partyfahrten vornehmlich ab Köln.

Darüber hinaus ist MS RheinFantasie ebenso wie ihre größere Schwester MS RheinEnergie prädestiniert für Events und Firmenveranstaltungen aller Art.

www.k-d.de

On 5th May 2011, in the presence of numerous guests and spectators, KD ’ s new multifunctional ship MS RheinFantasie was festively christened in Cologne.

In future the vessel will not only be used on scheduled services but also for various event and party cruises, mainly from Cologne.

And like her larger sistership MS RheinEnergie, MS RheinFantasie is perfect for events and business functions of all kinds.

www.k-d.de

Insgesamt fliegen 61 Airlines Hamburg Airport regelmäßig an.

Trotz Optimismus zum Jahresanfang muss der Flughafen Hamburg am Jahresende sowohl beim Urlaubs- als auch beim Linienverkehr einen Rückgang der Passagierzahlen um rund 5 Prozent verbuchen.

www.ham.airport.de

A total of 61 airlines now regularly fly to and from Hamburg Airport.

Despite the optimism at the beginning of the year, in December the airport reports a total decrease in passenger numbers for both charter and scheduled services of some 5 percent.

www.ham.airport.de

Ausblick auf das Geschäftsjahr 2004 Für das laufende Geschäftsjahr erwartet die Luftverkehrsbranche eine deutliche Erholung, so auch Hamburg Airport.

„ Vor allem im europäischen Linienverkehr und im Low-Cost-Segment erwarten wir wesentliche Wachstumsimpulse “, sagt Werner Hauschild.

Die guten wirtschaftlichen Perspektiven in Hamburg und seiner Metropolregion wirken zudem positiv auf die Verkehrszahlen am Hamburg Airport.

www.ham.airport.de

Outlook for fiscal year 2004 The aviation industry anticipates a tangible recovery for the current fiscal year, as does Hamburg Airport.

“ We expect to see substantial growth triggered by the European scheduled services and low-cost segments, ” stated Werner Hauschild.

The good economic prospects which Hamburg and the greater Hamburg area have will help to increase passenger traffic at the Airport.

www.ham.airport.de

Was wäre Berlin ohne seine Busse.

Mehr als 1.400 Busse der BVG und Ihrer Auftragnehmer bewältigen täglich 300.000 Kilometer im Linienverkehr.

Die Doppeldecker gehören schon fast zu den Wahrzeichen der Stadt.

www.bvg.de

The biggest bus network in Germany

More than 1.400 buses belonging to the BVG and its subcontractors cover 300.000 kilometres on scheduled services every day.

The double deckers have practically become landmarks of the city.

www.bvg.de

Agadir, Al Hoceima, Casablanca, Dakhla, Essaouira, Errachidia, Fes, Laâyoune, Marrakesch, Nador, Ouarzazate, Oujda, Rabat-Salé, Tanger und Tetouan.

Royal Air Maroc und die europäischen Fluggesellschaften fliegen im Linienverkehr, und zahlreiche Charterflüge erleichtern die Anreise in die Touristenorte.

Anreise per Schiff

www.visitmorocco.com

Agadir, Al Hoceima, Casablanca, Dakhla, Essaouira, Errachidia, Fez, Laâyoune, Marrakech, Nador, Ouarzazate, Oujda, Rabat-Salé, Tangier and Tétouan.

Royal Air Maroc and European airlines run regular services and there are many charter flights for easy access to tourist destinations.

Travel by boat

www.visitmorocco.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Linienverkehr" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文