allemand » anglais

Traductions de „Nichtwissen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Nicht·wis·sen SUBST nt

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Nichtwissen vorschützen
etw mit Nichtwissen bestreiten JUR

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Der Arbeitsbereich gruppiert sich um die in gemeinsamer Berufung mit dem Helmholtz-Zentrum für Umweltforschung ( UFZ ) in Leipzig eingerichtete Professur für Umweltsoziologie.

Wir beschäftigen uns mit der Etablierung alternativer Energiesysteme ( insbesondere im Bereich flacher und tiefer Geothermie ), der Rolle von Nichtwissen in Entscheidungsprozessen, den kulturellen Grundlagen im Umgang mit industriellen Kontaminationen, theoretischen Fragen zum Wechselverhältnis zwischen Natur, Kultur und Gesellschaft sowie experimentellen Praktiken in Wissenschaft und Gesellschaft. Wir freuen uns auf Ihr Interesse.

Kontakt zum Verfasser

www.soziologie.uni-jena.de

Our teaching focuses on classical and contemporary environmental sociology as well as science and technology studies ( STS ) applied to environmental issues.

Recent and current research includes: renewable energy systems and transition processes, ecological restoration and real world experiments, environmental engineering, the strategic use of ignorance in everyday practices, public involvement in environmental decision making processes as well as sustainability assessments in large scale industrial site facilities.

Kontakt zum Verfasser

www.soziologie.uni-jena.de

Eine vorsorgeorientierte Politik kann sich deshalb nicht im Bearbeiten von wohldefinierbaren Risiken erschöpfen, sondern muss der Problematik des Nichtwissens Aufmerksamkeit schenken.

Es waren die Vielzahl von im nachhinein aufgedeckten Fällen " unerkannten Nichtwissens " der Wissenschaft, sei es z.B. bei den ozonzerstörenden FCKW oder der Rinderseuche BSE, die dieser Forderung ihre empirische Evidenz und politische Bedeutsamkeit verleihen.

www.wzu.uni-augsburg.de

It has to act and decide under the terms of ignorance.

A multiplicity of hindsight-revealed, serious cases of “ unrecogniced ignorance ” ( e.g. ozone-damaging chlorofluorocarbons ( CFC ), thalidomide, asbestos or the bovine spongiform encephalopathy ( bse ) ) are giving these topics ever more empirical evidence and political weight.

www.wzu.uni-augsburg.de

( pdf, 92 KB )

Tagung "Formen des Nichtwissens der Aufklärung" vom 20. bis 24. August 2008 in Halle – Tagungsbericht (pdf, 26 KB) – Fotostrecke

www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de

( pdf, 92 KB )

Conference "Forms of Ignorance in the Enlightenment", August 21st through 24th, 2008 in Halle – Conference Report (pdf, 26 KB) – Photographs

www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de

Welche Konsequenzen werden dabei für politische und wirtschaftliche Handlungsalternativen gezogen ?

Darstellung und Kommunikation von Unsicherheit & Nichtwissen:

www.ife.uni-freiburg.de

What consequences are drawn for political and economic alternative action ?

Description and communication of uncertainty and ignorance:

www.ife.uni-freiburg.de

Jonathan Swift und Friedrich Nietzsche Die theoretische Suche nach dem richtigen Gesellschaftszustand :

John Rawls und der Schleier des Nichtwissens Über Kreativität und Originalität:

Eco, Borges, Lewis Carroll und die Landkarte im Maßstab 1:1

www.litrix.de

The theoretical hunt for the right form of society :

John Rawls and the veil of ignorance On creativity and originality:

Eco, Borges, Lewis Carroll and maps to the scale of 1:1

www.litrix.de

IZEA-Webseite

Bereits 2008 kommt Elisabeth Décultot erstmals ans IZEA zu einer Tagung – „Formen des Nichtwissens der Aufklärung“.

„Höchst anregend“, sagt sie, sei diese gewesen.

www.magazin.uni-halle.de

She smiles again and sets off for the library where press photos are being taken.

Elisabeth Décultot first visited IZEA in 2008 when she attended the conference “Forms of Ignorance in the Enlightenment”.

This was “very inspiring” she says.

www.magazin.uni-halle.de

der Wissenschaft, sei es z.B. bei den ozonzerstörenden FCKW oder der Rinderseuche BSE, die dieser Forderung ihre empirische Evidenz und politische Bedeutsamkeit verleihen.

Bisher ist die Ratlosigkeit im Umgang mit Phänomenen des Nichtwissens allerdings groß - differenzierende Studien deshalb notwendig.

Dazu ist aber ein Perspektivenwechsel angezeigt.

www.wzu.uni-augsburg.de

A multiplicity of hindsight-revealed, serious cases of “ unrecogniced ignorance ” ( e.g. ozone-damaging chlorofluorocarbons ( CFC ), thalidomide, asbestos or the bovine spongiform encephalopathy ( bse ) ) are giving these topics ever more empirical evidence and political weight.

There exists great helplessness in dealing with phenomena of ignorance – that makes differential studies necessary.

However, a change of perspective is indicated.

www.wzu.uni-augsburg.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Nichtwissen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文