allemand » anglais

Traductions de „Vorbote“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Vor·bo·te SUBST m

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Universität Duisburg Essen

„WikiLeaks-Enthüllungen, Plagiatsaffären, Privatheit in sozialen Netzwerken oder die radikalen Transparenzansprüche der Piratenpartei sind nur die Vorboten heftiger politischer Auseinandersetzungen um den gesellschaftlichen Wert der Transparenz.“

Christoph Bieber, geboren 1970, ist Politologe, Blogger und Buchautor.

www.goethe.de

University Duisburg Essen

“WikiLeaks revelations, plagiarism matters, privacy in social networks or the radical transparency requirements of the Pirate Party are simply harbingers of heated political debates about the social value of transparency.”

Christoph Bieber, born in 1970, is a politics expert, blogger and author.

www.goethe.de

Bei Sharrock war es noch vorrangig ein innermusikalischer Diskurs, das Bedürfnis nach Befreiung von den Zwängen des musikalischen Systems.

In den 1970ern aber kam ein wenig Punk dazu, der die Weigerung überhaupt zum ästhetischen Prinzip erhob, hart gefolgt von den Vorboten dessen, was später Postmoderne genannt wurde, zunächst aber vor allem Neugier war.

Bill Frisell, Fred Frith, Arto Lindsay und Marc Ribot waren Gitarristen, die über die Mauer blickten und angesichts zunehmender gestalterischer Tabulosigkeit alles ausprobierten.

www.moers-festival.de

s case it was still first and foremost an internal musical discourse, the need for liberation from the constraints of the musical system.

In the 1970s, though, a little punk, which elevated rejection into an aesthetic principle, was thrown into the mix, followed closely by the harbingers of what would later be called post modern, but which initially was primarily curiosity.

Bill Frisell, Fred Frith, Arto Lindsay and Marc Ribot were guitarists who looked "outside the box" and, finding that artistic taboos were disappearing rapidly, tried out anything and everything.

www.moers-festival.de

die angenehmeren Temperaturen lassen nicht mehr lange auf sich warten.

Die Vorboten des Frühlings haben sich letzte Woche bereits gezeigt.

Das Thermometer stieg auf bis zu 18 Grad, die Luft roch aromatisch und mild und hier da zeigten sich erste zarte Knospen an den Bäumen.

www.high-class-escortes.eu

the pleasant temperatures do n’t let you wait long till they ’re coming.

The harbingers of spring have appeared last week already.

The thermometer rose to 18 degrees, the air smelled lightly aromatic and here since the first tender buds were on the trees.

www.high-class-escortes.eu

Sie müssen als ökonomisch relevantes Risiko beobachtbar und als ökonomisches Entscheidungsproblem behandelbar sein.

Im Umkehrschluss bedeutet dies aber auch, dass zukünftige Risiken, deren Vorboten schon sichtbar sind und die sich schleichend entwickeln, häufig unerkannt bleiben, da Entscheidungen häufig auf Basis von Kontinuitätserwartungen getroffen werden.

Abb.:

www.z-punkt.de

They must be observable as an economically relevant risk and treatable as an economic decision-making problem.

Conversely, this also means that future risks whose harbingers are already visible and which develop insidiously frequently remain unrecognised, as decisions are often taken on the basis of continuity expectations.

Fig.:

www.z-punkt.de

Linz, forum metall, NIKE, Metallplastik

Ein Vorbote für das forum metall und ein Emblem der Stahlstadt Linz:

1977 wurde auf dem Dach der Kunstuniversität Linz eine Nachbildung der antiken Siegesgöttin ‚Nike von Samothrake’ installiert.

www.linz.at

Linz, Culture, cultural landmarks, NIKE, University of Art, forum metal

A harbinger of the forum metall and an emblem of the steel city Linz:

in 1977 a replica of the ancient goddess of victory "Nike of Samothrace" was installed on the roof of the Art University Linz.

www.linz.at

Der Himmel azurblau und die Luft so klar, daß die Berge zum Greifen nah scheinen.

Der Herbst, der Vorbote des Winters bring uns den ersten Schnee – der Gletscherskilauf ist eröffnet.

Wenn die weiße Pracht die vormals grüne Landschaft in eine glitzernde Winterwelt verwandelt zieht es die Wintersportler zu uns.

www.eggerhof.mallnitz.at

s grasp.

The autumn is the herald of the winter and brings us the first snow - the glacier skiing is now starting.

If the white glory is turning the formerly green scenic into a glittery winter land the winter athletes are drawn to us.

www.eggerhof.mallnitz.at

Geholt wurden der Hauswirt, Stadtschreiber Johann Albrecht und seine Frau, die beiden Ärzte der Stadt sowie Graf Albrecht mit seiner arzneikundigen Frau Anna.

Schmerzen und Angst, verbunden mit einem Schweißausbruch, den Luther als Vorboten des Todes deutete, hielten an.

www.luther.de

The landlord, city scribe Johann Albrecht and wife, both city doctors as well as Count Albrecht and his wife Anne who was trained in pharmaceutics were all brought to Luther.

He experienced the ' heralds of death ', strong pain, fear and breaking out in a sweat.

www.luther.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Vorbote" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文