Vous souhaitez traduire une phrase ? Utilisez notre outil de traduction de texte!
Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Put your hands on my shoulder Übersetzung Lyrics :
Leg deine Hände auf meine Schultern Halt mich in deinen Armen, baby Drück mich oh so fest und
Good Charlotte - Put your hands on my shoulder deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de
www.golyr.dePut your hands on my shoulder Lyrics :
Put your hands on my shoulder Hold me in your arms, baby Squeeze me, oh so tight and show me
Good Charlotte - Put your hands on my shoulder Songtext und Lyrics auf golyr.de
www.golyr.deDaniel :
Oh, das ist eine schwierige Frag…Ich denke, man würde darauf Soldaten sehen, die sich die Hände schütteln und niemand wurde getötet.
HH:
www.heavyhardes.deDaniel :
oh tricky one=) I think it would show soldiers that shake hands and no one has been killed.
HH:
www.heavyhardes.deNot Like That Übersetzung Lyrics :
Ich fühle mich, oh, so glamourös Sehe super sagenhaft aus Manchmal bin ich unsicher Was
www.golyr.deNot Like That Lyrics :
I feel oh so glamorous, looking super fabulous Sometimes I'm insecure, something I can't ignore
www.golyr.deThe nearness of you Übersetzung Lyrics :
Es ist nicht der blasse Mond, der mich anregt, der mich mitreißt und mich begeistert, oh nein E
www.golyr.deThe nearness of you Lyrics :
It's not the pale moon that excites me That thrills and delights me, oh no It's just the nearn
www.golyr.deSussudio Übersetzung Lyrics :
Da ist dieses Mädchen an das ich die ganze Zeit denke, Sussudio oh oh Sie kennt nicht mal mein
www.golyr.deSussudio Lyrics :
Sussudio (Collins) There's this girl that's been on my mind All the time, Sussudio oh oh
www.golyr.deWenn Ihr wollt, dass ich liebe, bin ich liebend :
aber, oh Gott, tötet mich nicht, da mein Herz in so großer Pein seine Ketten nicht mehr erträgt.
Aria:
www.girolamo.deIf you want me to love, I will be loving :
but, oh God, do not kill me, since my aching heart no longer can abide its chains.
Aria:
www.girolamo.deWarum, meine und die meines Liebhabers !
Aber, oh, was für schöne Sachen ich tragen werde Was für schöne Kleidung und Haare Ich bin glücklich sein Bett zu teilen Besonders seit ich bald tot sein werde Was für schöne Sachen ich tragen werde Was für schöne Kleidung und Haare Ich bin glücklich sein Bett zu teilen Also warum wünsche ich mir ich wäre....
www.golyr.des !
But, oh, what beautiful things I'll wear What beautiful dresses and hair I'm lucky to share his bed Especially since I'll soon be dead What beautiful things I'll wear What beautiful dresses and hair I'm lucky to share his bed So why do I wish I wa…
www.golyr.deNaja, es hat nicht viel Überredungskunst gebraucht.
Was ich beim Soundcheck an Gitarrensound und Stimme schon gehört hatte war ja schon klasse, aber was die Band dann beim Gig ablieferte, Mann oh Mann…
Aynsley Lister first Deeflexx test 03 © HooVi
hoovi.atWell, finally it did n’t really take a long to persuade me.
During the sound check I heard a guitar sound and a voice that was more than impressive, but the firework of the band during the gig – boy oh boy …
Aynsley Lister first Deeflexx test 03 © HooVi
hoovi.atoh2 Produktion ohmagazin
Wir wollen mit eurer Unterstützung die Produktion der zweiten Ausgabe unseres Comicmagazins oh finanzieren!
verbleibende Zeit 0 Tage / 20.05.2013
www.inkubato.comoh2 Produktion ohmagazin
We want to produce the second issue of our comic magazine oh with your support!
Project closes in 0 days / 20.05.2013
www.inkubato.comCharmer Übersetzung Lyrics :
Sie ist wie ein chameur, oh nein Sie ist wie ein chameur, oh nein Sie schaut mich immer an
www.golyr.deCharmer Lyrics :
She's such a charmer oh no She's such a charmer oh no She's always looking at me She's al
www.golyr.deVous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraîneur de vocabulaire?
Attention: Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. A partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraîneur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.
Unique: The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet. See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!
Enter a word (“newspaper”), a word combination (“exciting trip”) or a phrase (“with all good wishes”) into the search box. The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.
This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.
A click on the tab “Usage Examples” displays a full inventory of translations to all of the senses of the headword. Usage examples present in the PONS Dictionary will be displayed first.
These are then followed by relevant examples from the Internet.
The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades. In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources. So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. You can find the answers to questions like “Can you really say … in German?” And so, you will produce more stylistically sophisticated translations.
The “Examples from the Internet” do, in fact, come from the Internet. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union. Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents. So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. This is why they are marked “not verified by PONS editors”.
We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations. In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs. We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications (mobile website, apps) as quickly as possible.