allemand » arabe

die Flüssigkeit <-, -en> SUBST

سائل [saːʔil]; سوائل pl [saˈwaːʔil] (2)
انسياب [insiˈjaːb]

die Einigkeit <-> [ˈainɪçkait] SUBST

اتفاق [ittiˈfaːq]
وئام [wiˈʔaːm]

die Gehässigkeit <-, -en> SUBST

die Arbeitslosigkeit <-> SUBST

بطالة [biˈt̵ɑːla]
تعطل [taˈʕɑt̵t̵ul]

die Sinnlosigkeit <-, -en> SUBST

die Ewigkeit <-, -en> [ˈe:vɪçkait] SUBST

أبد [ʔabad]
خلد [xuld]
أزل [ʔazal]

die Fahrlässigkeit <-, -en> SUBST a. JUR

إهمال [ʔihˈmaːl]

die Trostlosigkeit <-> SUBST

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Seine oft bitterböse Bissigkeit wird durch seine Versöhnlichkeit für alle wieder erträglich.
de.wikipedia.org
Der Humor der Geschichte wird an vielen Stellen durch Bissigkeit ins Groteske gesteigert.
de.wikipedia.org
Durch ständigen Kontakt mit dem Menschen legten sie meist jegliche Bissigkeit ab.
de.wikipedia.org
Das Sammelverhalten verstärkt sich im Spätsommer und Herbst; in dieser Zeit kann auch ihre Bissigkeit gegenüber den Artgenossen zunehmen.
de.wikipedia.org
Sie wurde schnell für ihre Eloquenz und Bissigkeit bekannt, da sie in Interviews Gästen „das Wort im Mund umdrehen“ konnte.
de.wikipedia.org
Die Laudatio mündet in Bissigkeit, Hohn und Spott.
de.wikipedia.org
Seine Romane beschäftigen sich mit kulturell-gesellschaftlichen und zwischenmenschlichen Problemen, wobei ihm unkonventionelle Bissigkeit nachgesagt wird.
de.wikipedia.org

"Bissigkeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski