allemand » arabe

die Schuldigkeit <-> SUBST

واجب [waːdʒib]

die Schamlosigkeit <-, -en> SUBST

die Nachgiebigkeit <-> SUBST

لين [liːn]
تخاذل [taˈxaːðul] pej

die Zähigkeit <-> [ˈtsɛ:ɪçkait] SUBST

قساوة [qaˈsaːwa]
لزوجة [luˈzuːdʒa]
جلد [dʒalad]
عناد [ʕiˈnaːd]

die Fähigkeit <-, -en> SUBST

قدرة [qudra] (a. zu datعلى)
Fähigkeit a. JUR
أهلية [ʔahˈliːja]
كفاءة [kaˈfaːʔa]
قابلية الـ… [qaːbiˈliːjat al-]

die Schläfrigkeit <-> SUBST

نعاس [nuˈʕaːs]

die Schnelligkeit <-, -en> SUBST

die Schwierigkeit <-, -en> SUBST

صعوبة [s̵uˈʕuːba]
مصاعب [mɑˈs̵ɑːʕib] (2)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Viele Schäbigkeiten werde es geben, wenig Schönes und nichts Gutes.
de.wikipedia.org
Die Hässlichkeit der Gestaltung und die Schäbigkeit der Ausführung, die mit dem offensichtlichen Einsatz billiger Ersatzmaterialien einherging, war ein Schock.
de.wikipedia.org
Durch seine Schäbigkeit sperrt sich der Trashfilm gegen politische Instrumentalisierung und entzieht sich jeglicher Deutungshoheit.
de.wikipedia.org
Man kann kaum ermessen, welchen Eindruck diese Schaustellung eines jedes menschliche Maß sprengenden, unfasslichen Reichtums, neben dem jedes moderne Spektakel zur Schäbigkeit verblasst, auf die zeitgenössischen Betrachter machte.
de.wikipedia.org
Hier werde die Schäbigkeit des Spionagegeschäfts dargestellt.
de.wikipedia.org

Consulter "Schäbigkeit" dans d'autres langues

"Schäbigkeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski