allemand » arabe

I . betragen VERBE intr

betragen
بلغ [balaɣa, u]

II . betragen VERBE refl

sich betragen
تصرف [taˈs̵ɑrrafa]
sich betragen
سلك [salaka, u]

das Betragen <-s> SUBST

Betragen
تصرف [taˈs̵ɑrruf]
Betragen
سلوك [suˈluːk]

Expressions couramment utilisées avec betragen

sich betragen
تصرف [taˈs̵ɑrrafa]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auf der Neuwieder Seite betragen die Bauwerke der Zubringerstraßen 1,5 km.
de.wikipedia.org
Radikallösungen würden für die Laufzeit der neuen Versicherungsverträge, die Jahre oder Jahrzehnte betragen können, Rechtsunsicherheit schaffen, obwohl Versicherungsverträge gerade Sicherheit schaffen sollen.
de.wikipedia.org
Die Tiefen der Wellentäler können bis zu 2 mm betragen.
de.wikipedia.org
Ihr Wähleranteil, der 1922 noch 10,9 % betragen hatte, halbierte bis ins Jahr 1931 auf 5,8 %.
de.wikipedia.org
Die Fehlergrenzen von analogen Messgeräten können bei hochwertigen Geräten durchaus weniger als ein Prozent des Messbereichsendwertes betragen.
de.wikipedia.org
Diese Rückbürgschaften betragen in der Regel 65 bis 75 % der (Haupt-)Bürgschaftssumme.
de.wikipedia.org
Die Opportunitätskosten betragen, aber werden erst in der nächsten Periode bezahlt.
de.wikipedia.org
Die Vertragsdauer sollte zehn Jahre mit einer Option auf weitere fünf Jahre betragen.
de.wikipedia.org
Die Menge des bei einem einzigen Stuhlgang ausgeschiedenen Materials kann im Einzelfall auch bis zu 1 kg betragen.
de.wikipedia.org
Die Ziehzeit sollte in der Regel acht, höchstens aber zehn Minuten betragen.
de.wikipedia.org

"betragen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski