allemand » arabe

existieren [ɛksɪsˈti:rən] VERB intr

وجد [wudʒida] (von dat)
عاش (على) [ʕaːʃa, iː]

I . postieren [pɔsˈti:rən] VERBE trans

وضع [wɑđɑʕa, jɑđɑʕu]

II . postieren [pɔsˈti:rən] VERBE refl

وقف [waqafa, jaqifu]

meditieren [mediˈti:rən] VERB intr

تأمل [taˈʔammala] (über akkفي)

justieren [jʊsˈti:rən] VERBE trans TECH

ضبط [đɑbat̵ɑ, i]

amnestieren [amnɛsˈti:rən] VERBE trans

عفا (عن) [ʕafaː, uː]

investieren [ɪnvɛsˈti:rən] VERBE trans

استثمر [isˈtaθmara]
وظف [wɑð̵ð̵ɑfa]

protestieren [protɛsˈti:rən] VERB intr

احتج (على) [iħˈtaddʒa] (gegen akk)
اعترض (على) [iʕˈtarɑđɑ]

rotieren [roˈti:rən] VERBE intr

دار [daːra, uː]
دوم [dawwama]

zitieren [tsiˈti:rən] VERBE trans

استشهد (ب) [isˈtaʃhada]
اقتبس [iqˈtabasa]
أورد [ʔaurada]
استدعى [isˈtadʕaː]
استحضر [isˈtaħđɑra]

notieren [noˈti:rən] VERBE trans

سجل [saddʒala]
دون [dawwana]
سعر [saʕʕara]

diktieren [dɪkˈti:rən] VERBE trans

imitieren [imiˈti:rən]

قلد [qallada]
حاكى [ħaːkaː]

montieren [mɔnˈti:rən] VERBE trans

ركب [rakkaba]
جمع [dʒammaʕa]

sortieren [zɔrˈti:rən] VERBE trans

صنف [s̵ɑnnafa]
فرز [faraza, i]

flektieren [flɛkˈti:rən] VERBE trans

صرّف [s̵ɑɾɾafa]

frittieren [frɪˈti:rən] VERBE trans

قلى [qalaː, iː]

irritieren [ɪriˈti:rən] VERBE trans

أربك [ʔarbaka]
أزعج [ʔazʕadʒa]

quittieren [kvɪˈti:rən] VERBE trans (Betrag)

أعطى إيصالا (عن) [ʔaʕt̵ɑː ʔiːˈs̵ɑːlan]
اعتزل الخدمة [iʕˈtazala l-xidma]

vegetieren [vegeˈti:rən] VERBE intr

تعيش [taˈʕajjaʃa]

boykottieren [bɔɪkɔˈti:rən] VERBE trans

قاطع [qɑːt̵ɑʕa]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es kommt dadurch weiterhin zu Spannungen, da zwei Verwaltungen koexistieren.
de.wikipedia.org
Obwohl die starken und elektroschwachen Kräfte im Standardmodell der Teilchenphysik friedlich koexistieren, bleiben sie verschieden.
de.wikipedia.org
Der Übergang zwischen den beiden Modellen ist fließend, beide Formen können neben- und miteinander koexistieren.
de.wikipedia.org
Ihre Kritik richtete sich gegen die vorbehaltlose Übernahme der russischen Theorie, Kapitalismus und Sozialismus könnten friedlich koexistieren.
de.wikipedia.org
Denn nur auf dieser Basis kann es möglich sein, dass Menschen mit unterschiedlichen Lebensanschauungen, Weltanschauungen und Religionen friedlich koexistieren.
de.wikipedia.org
Innerhalb der westlichen Seite koexistierten zwei Arten von Abschreckung: Abschreckung durch Bestrafung sowie durch die Verweigerung von Erfolgsaussichten.
de.wikipedia.org
Im Spätbarock koexistierte die Blockflöte lange mit der aufkommenden Traversflöte.
de.wikipedia.org
Neben der prachtvollen Wiedergabe des Stadtlebens koexistieren lebhafte Beschreibungen des ländlichen Lebens.
de.wikipedia.org
In seiner Spätphase koexistierte er mit dem Jugendstil, den er teilweise beeinflusste.
de.wikipedia.org
Die beiden Arten koexistieren im Winter, bilden jedoch keine gemischten Schwärme.
de.wikipedia.org

"koexistieren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski