allemand » danois

Finsternis <Finsternis, -se> SUBST f

Mondfinsternis SUBST f

Ärgernis <-ses, -se> SUBST nt

1. Ärgernis → Anstoß

Idiomes/Tournures:

Voir aussi : Anstoß

Kümmernis <Kümmernis, -se> SUBST f

Hindernis <-ses, -se> SUBST nt

düster [yː]

Ersparnis <Ersparnis, -se> SUBST f

Austernbank <Austernbank, Austernbänke> SUBST f

Düsterkeit <ohne Pl> SUBST f

Austernzucht SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Kontrast dazu benennt es das Handeln der Vögel, nämlich die Flucht aus der Düsternis in die Helligkeit und Wärme als „hellere Geschicke“.
de.wikipedia.org
Die Band versuche "die Düsternis des skandinavischen Winters einfangen", jedoch zeige sich kaum ein Song "wirklich düster, melancholisch, oder auf andere Weise mitreißend".
de.wikipedia.org
Er habe zwar versprochen, die Düsternis aus der Welt zu schaffen, nicht aber das Leiden.
de.wikipedia.org
Auffallend ist vor allem auch die Schwärze, mit der viele Szenen gestaltet sind – insbesondere die Szenen, in denen die Kinder vom Priester bedroht werden, spielen mit der Düsternis.
de.wikipedia.org
Allen Bildern dieser Art ist gemein, dass ihnen der Eindruck von Düsternis und Unfreiheit anhaftet.
de.wikipedia.org
Die weiteren Selbstporträts zeugen von der zunehmenden Anspannung und Düsternis, die den Künstler nach seiner Einberufung erfasste.
de.wikipedia.org
Doch sieht sie in Allem das Gute und liebt diese Düsternis ihrer Heimatstadt.
de.wikipedia.org
Sogar in seiner Düsternis noch anheimelnd und voller Hoffnung der Tag.
de.wikipedia.org
Die Texte handeln hauptsächlich von Bergen, Eiswüsten, Schlachten und Düsternis, wie auf den anderen Alben auch.
de.wikipedia.org
Die oft erwähnte Düsternis würde durch einen hintergründigen Humor ausgeglichen.
de.wikipedia.org

Consulter "Düsternis" dans d'autres langues

"Düsternis" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski