allemand » espagnol

Traductions de „Arbeitsverhältnisse“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Gesindeordnungen vollzogen mit der Neugestaltung der Arbeitsverhältnisse den Wandel der Arbeitsverfassung von der Fronarbeit zur Lohnarbeit.
de.wikipedia.org
Die Zahl fester Arbeitsverhältnisse ging seitdem weiter zurück, während des Krieges betrug ihr Anteil nicht einmal mehr 5 %, ein Drittel der Bevölkerung verfügte über gar kein Geldeinkommen.
de.wikipedia.org
Die Entgrenzung ist entsprechend als die Veränderung der Arbeitsverhältnisse über alle sozialen Ebenen hinweg zu verstehen.
de.wikipedia.org
Dieses nationale Gericht fällte bis 1954 Entscheidungen über Arbeitsverhältnisse im Spannungsverhältnis zwischen Arbeit und Kapital, die Gesetzesrang hatten.
de.wikipedia.org
Es gebe keinen übergeordneten Grundsatz, dass für verschiedene Arbeitsverhältnisse derselben Art in einem Betrieb nur einheitliche Tarifregelungen zur Anwendung kommen könnten.
de.wikipedia.org
Diese Arbeitsverhältnisse bekamen im Verlaufe des Krieges zunehmend Zwangscharakter.
de.wikipedia.org
Auch die oft schwierigen Arbeitsverhältnisse von Kunstkritikern werden mit dem Preisgeld finanziell unterstützt und die Kunstkritik wird generell gefördert.
de.wikipedia.org
Für notwendige oder weithin gewünschte Arbeiten würden zwangsläufig ansprechende und lohnende Arbeitsverhältnisse geschaffen werden und für ausreichend attraktive beziehungsweise lukrative Arbeitsangebote fänden sich im Mittel und mittelfristig immer genug Arbeitswillige.
de.wikipedia.org
Findet mit der Übertragung einzelner Vermögenswerte zugleich ein Betriebsübergang statt, gehen auch die bestehenden Arbeitsverhältnisse auf den Erwerber über.
de.wikipedia.org
Insbesondere erhöhten befristete Arbeitsverhältnisse den Leistungsdruck auf die Mitarbeiter und zwängen sie, ihren Wert für die Organisation immer wieder von Neuem beweisen zu müssen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina