allemand » espagnol

Traductions de „Bestimmungswort“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

Bestimmungswort <-(e)s, -wörter> SUBST nt LING

Bestimmungswort

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Gegensatz zu allen anderen Phrasen kann das Bestimmungswort auch nachgestellt sein.
de.wikipedia.org
Mit einigen Schwierigkeiten kommen zwei Deutungen in Betracht: Das Bestimmungswort ist das Verb 1) bollern oder 2) ballieren (mundartlich für polieren).
de.wikipedia.org
Das Bestimmungswort Fürsten stellt einen Bezug zum Siedlungsgründer her.
de.wikipedia.org
Der Ortsname leitet sich vom Gewässernamen ab, dessen Bestimmungswort entweder Farn oder Farren ist und auf eine dementsprechende Eigenheit des Baches verweist.
de.wikipedia.org
Der Ortsname leitet sich von einem gleichlautenden Flurnamen ab, dessen Bestimmungswort das althochdeutsche Wort „Bruch“ (= Sumpf) ist.
de.wikipedia.org
Der Ortsname leitet sich vom gleichlautenden Flurnamen ab, dessen Bestimmungswort Haselnussstauden und dessen Grundwort eine Quelle bezeichnet.
de.wikipedia.org
Der Ortsname enthält das Grundwort Feld; die Bedeutung des Bestimmungswortes ist allerdings unsicher.
de.wikipedia.org
Das Bestimmungswort dieses alten Dorf-Namens geht auf einen nicht bestimmt zu ermittelnden germanischen Personennamen zurück.
de.wikipedia.org
Der Ortsname besteht aus dem althochdeutschen Bestimmungswort ur, das Auerochse bedeutet und dem althochdeutschen Grundwort aha für Wasserlauf.
de.wikipedia.org
Das Bestimmungswort „Finanz“ signalisiert, dass das Konglomerat oder Teile hiervon im Finanzwesen operativ tätig sind.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Bestimmungswort" dans d'autres langues

"Bestimmungswort" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina