allemand » espagnol

Traductions de „entrinnen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

entrinnen*

entrinnen irrég VERBE intr +sein littér:

entrinnen +dat
entrinnen +dat

Entrinnen <-s, ohne pl > SUBST nt

Entrinnen
Entrinnen
es gibt kein Entrinnen

Expressions couramment utilisées avec entrinnen

es gibt kein Entrinnen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dazwischen gibt es für die Beute kein Entrinnen, sie wird von der Gottesanbeterin in Ruhe verspeist, mag es auch ein Artgenosse sein.
de.wikipedia.org
Nachdem er nur knapp dem Tode entronnen war, wandte er sich in seiner Rekonvaleszenzzeit dem Studium der Naturwissenschaften zu.
de.wikipedia.org
Er konnte jedoch den Konsequenzen dieser Art der Kriegskunst nicht entrinnen.
de.wikipedia.org
Dem Schnee und dem Regen kann er entfliehen; dem Tod kann er zwar nicht entrinnen, doch schwer heilbare Krankheiten hat er im Griff.
de.wikipedia.org
Der Text kann geradezu gelesen werden als Protokoll vergeblicher Versuche des Erzählers, der Herrschaft des Vaters zu entrinnen.
de.wikipedia.org
Wenn man sich erst einmal der Liebe hingegeben hat, gibt es kein Entrinnen mehr.
de.wikipedia.org
Das Schicksal der beiden Verliebten scheint besiegelt, bis Grautvornix eine mitgebrachte Flugapparatur, einen Drachenflieger, auspackt und beide so im letzten Moment dem Tod entrinnen.
de.wikipedia.org
2009 bis 2011 konnte das erste Team zweimal knapp dem Abstieg entrinnen.
de.wikipedia.org
Bin ich also einer dekadenten Kirche entronnen, um einer machthungrigen Sekte zu verfallen?
de.wikipedia.org
Sein fehlender Lebenswille lässt ihn Zuflucht nehmen „auf dem Weg, der sich ihm zum Entrinnen eröffnet hat.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"entrinnen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina