allemand » espagnol

Gemeinderecht <-(e)s, ohne pl > SUBST nt JUR

gemeindeeigen ADJ

Gemeindewirtschaft <-, ohne pl > SUBST f

Gemeinde <-, -n> [gəˈmaɪndə] SUBST f

1. Gemeinde ADMIN:

comuna f AmLat

2. Gemeinde RÉLIG:

Gemeindeamt <-(e)s, -ämter> SUBST nt ADMIN

Gemeindebann <-(e)s, -e> SUBST m CH (Gemeindegebiet)

Gemeindeland <-es, -länder> SUBST nt

Gemeindesaal <-(e)s, -säle> SUBST m RÉLIG

Gemeindewahl <-, -en> SUBST f POL

Gemeinderat2 (-rätin) <-(e)s, -räte; -, -nen> SUBST m (f) (Person)

Gemeinderat (-rätin)
concejal(a) m (f)

Gemeindehaus <-es, -häuser> SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nicht aufgenommen wurden Wörter, die sich nur in der Schreibung und der Aussprache von gemeindeutschen Wörtern unterscheiden.
de.wikipedia.org
Helvetismen können etwas bezeichnen, wofür es keinen gemeindeutschen Ausdruck gibt, sie können neben einem gemeindeutschen Wort verwendet werden oder ein solches ersetzen.
de.wikipedia.org
Für zahlreiche Sachverhalte existieren jedoch keine gemeindeutschen Ausdrücke, sondern nur Varianten.
de.wikipedia.org
Der unvollständige gemeindeutsche Wortschatz kann deshalb weder eine Varietät noch ein übergeordnetes Standarddeutsch generieren.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "gemeindeutsch" dans d'autres langues

"gemeindeutsch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina