allemand » espagnol

Traductions de „verdrießen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

verdrießen <verdrießt, verdross, verdrossen> [fɛɐˈdri:sən] VERBE trans littér

verdrießen
me disgusta que... +subj
es sich dat nicht verdrießen lassen

Expressions couramment utilisées avec verdrießen

es sich dat nicht verdrießen lassen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Betroffenen erleben sich dabei als unzufrieden, schlecht gelaunt, misslaunig oder missgestimmt, mürrisch, verdrossen oder verärgert bzw. werden dementsprechend wahrgenommen.
de.wikipedia.org
Obgleich unter seiner Aufsicht das Vieh gut gedeiht, so setzen ihn doch die Bauern ab, weil es sie verdrießt, dass er immer auf demselben Berge weidet.
de.wikipedia.org
Die Krankheit machte ihn „verdrossen und oft untüchtig“.
de.wikipedia.org
Als unabhängigen Ölproduzenten verdrießen ihn auch die mächtigen Konzerne, die es darauf abgesehen haben, ihn auszukaufen.
de.wikipedia.org
Der unverheiratet gebliebene, reich gewordene Offizier ließ sich jedoch nicht verdrießen.
de.wikipedia.org
Nacktheit und Sexszenen seien kalkuliert und würden den Zuschauer verdrießen.
de.wikipedia.org
Doch jeder macht etwas, sie untersuchen erfinden, fragen und schreiben und verdrießen alle Untertanen.
de.wikipedia.org
Die Jahre der Engagementlosigkeit haben ihn traurig und verdrossen gemacht.
de.wikipedia.org
Je länger der Wirrwarr anhielt umso mehr verdross er.
de.wikipedia.org
Er fühlt sich des Lebens verdrossen, verspricht sich aber selbst, nicht aufzugeben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verdrießen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina