allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : Abfluss , Ablass , Schloss et Koloss

AbflussNO SUBST m

1. Abfluss sans pl (das Abfließen):

2. Abfluss (Abflussrohr):

3. Abfluss (Abflussstelle):

KolossNO <-es, -e>, KoloßAO <-sses, -sse> SUBST m

1. Koloss fam (Mensch):

2. Koloss (Gebilde, Gebäude):

Idiomes/Tournures:

SchlossNO <-es, Schlösser>, SchloßAO <-sses, Schlösser> SUBST nt

1. Schloss (Palast):

2. Schloss (Türschloss):

3. Schloss (Vorhängeschloss):

4. Schloss (ringförmiges Fahrradschloss):

5. Schloss (Verschluss):

AblassNO <-es, -lässe>, AblaßAO <-sses, -lässe> SUBST m ECCL

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina