allemand » français

Traductions de „begüterten“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

begütert [bəˈgyːtɐt] ADJ sout

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es handelte sich mehrheitlich um Menschen aus wenig begüterten Schichten, die „für antiklerikale Propaganda sehr empfänglich“ war.
de.wikipedia.org
Die Mitgift der reich begüterten Firmenerbin erweiterte die Möglichkeiten des angehenden Berufsoffiziers, der gerade die Kadettenschule absolviert hatte, zu einem standesgemäßen und luxuriösen Leben beträchtlich.
de.wikipedia.org
Dies sind zum Teil große Kammergräber der begüterten Verwaltungsbeamten; die berühmtesten sind die Fraser-Gräber.
de.wikipedia.org
Hinzu kam eine große Anzahl von Wohnkellern, welche den ärmeren Stadtbewohnern, insbesondere in der weniger begüterten Altstadt, als Obdach dienten.
de.wikipedia.org
Obwohl der als eitel und verschwenderisch beschriebene Dichter aus einer begüterten Familie stammte, kämpfte er Zeit seines Lebens mit finanziellen Schwierigkeiten.
de.wikipedia.org
Er selber konzentrierte dann seinen persönlichen Einsatz auf die begüterten frankreichfreundlicheren Orte des Mittellandes, deren Staatsbudget weniger von den konkurrierenden spanischen Pensionen abhing.
de.wikipedia.org
Diese wurden während der Befreiungskriege aus begüterten Freiwilligen aufgestellt und den regulären Verbänden detachiert, um diese in ihrer jeweiligen Aufgabe zu unterstützen.
de.wikipedia.org
Sie hatten in neuerer Zeit aber auch mit einem Disziplinverfall und dem entsprechenden Negativimage einer Verwahranstalt verwahrloster Jugendlicher aus begüterten Häusern zu kämpfen.
de.wikipedia.org
Ab 1988 kam es durch die neue Priorin, die aus einer begüterten deutsch-niederländischen Unternehmerfamilie stammte, zu einer Neuausrichtung des Klosterlebens.
de.wikipedia.org
Als Folge eines sechsjährigen Volontariats blieb der Staatsdienst aber dennoch weitgehend den begüterten Schichten vorbehalten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina