allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : Grande , Grazie , grauen , Granne , graben , grazil , Graupe , gratis et grasen

Grande <-n, -n> [ˈgrandə] SUBST m

grasen [ˈgraːzən] VERBE intr

I . gratis [ˈgraːtɪs] ADV

II . gratis [ˈgraːtɪs] ADJ

Graupe <-, -n> [ˈgraʊpə] SUBST f

grazil [graˈtsiːl] ADJ

gracile littér

I . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VERBE intr

II . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VERBE trans

1. graben:

2. graben sout (drücken, bohren):

III . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VERBE pron

1. graben (sich eindrücken):

Granne <-, -n> [ˈgranə] SUBST f

grauen1 [ˈgraʊən] VERBE intr sout

Grazie <-, -n> [ˈgraːtsjə] SUBST f

1. Grazie sans pl (Anmut):

grâce f

2. Grazie iron (schöne Frau):

3. Grazie MYTH:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina