allemand » français

I . unbefangen ADJ

1. unbefangen (unvoreingenommen):

non averti(e)

2. unbefangen (nicht gehemmt):

II . unbefangen ADV

1. unbefangen (unvoreingenommen):

2. unbefangen (nicht gehemmt):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dadurch sollte jedem Künstler eine unbefangene Beurteilung ermöglicht werden.
de.wikipedia.org
Die interparlamentarischen Gruppen sind unabhängige Foren und zeichnen sich durch eine offene und unbefangene Gesprächsatmosphäre aus.
de.wikipedia.org
Übersetzt wird dieser Teil mit "einfache Fragen" oder „unbefangene Fragen“.
de.wikipedia.org
Sie bemüht sich auch um eine unbefangene Würdigung der Rolle und der Leistungen der weiblichen Angehörigen der Kaiserfamilie.
de.wikipedia.org
Bloße Lust an der Grausamkeit spielte wohl eine deutlich geringere Rolle, als der unbefangene, neuzeitliche Blick auf die Rechtspraxis des Mittelalters vortäuscht.
de.wikipedia.org
Benötigt werde eine unbefangene, kritische und selbstkritische Haltung, mit der man an die sorgfältige Untersuchung der Argumente herangeht.
de.wikipedia.org
Subtrahiert man und die Zahl 3,141 in einer vierstelligen Gleitkommaarithmetik (,), so erwartet der unbefangene Laie als korrekt gerundetes Ergebnis.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina