allemand » grec

Traductions de „Rechtsverhältnis“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dieses Rechtsverhältnis umfasste auch die Treuepflicht der Beamten gegenüber dem Staat.
de.wikipedia.org
Diese Rechtsverhältnisse bestanden bis zur Einführung der preußischen Gerichtsordnung.
de.wikipedia.org
Als Geschäft sind aus wirtschaftlicher (und auch bilanzrechtlicher) Sicht diejenigen Rechtsverhältnisse anzusehen, die auf einem funktionalen Abhängigkeitsverhältnis von Leistung und Gegenleistung beruhen.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig gibt dieses Dokument inhaltlich Auskunft über unterschiedliche agrarische Rechtsverhältnisse in dem heimischen Raum.
de.wikipedia.org
Die weiteren Rechtsverhältnisse der Mitglieder der Staatsregierung sind im Gesetz über die Rechtsverhältnisse der Mitglieder der Staatsregierung geregelt.
de.wikipedia.org
Das Sonderkündigungsrecht kann so ausgestaltet sein, dass der Berechtigte das Rechtsverhältnis ohne Einhaltung einer Kündigungsfrist, mit einer verkürzten oder ungekürzten Kündigungsfrist kündigen darf.
de.wikipedia.org
1 VVG), aber durch das Rechtsverhältnis aus der Garantie/Bürgschaft überlagert werden.
de.wikipedia.org
Kleine Inhaberpapiere sind somit Inhaberpapiere, die das Rechtsverhältnis und den Aussteller nur unvollständig wiedergeben.
de.wikipedia.org
Mit der Begründung des Treueverhältnisses bringt der Beamte bzw. Soldat seine gesamte Persönlichkeit in das Rechtsverhältnis ein.
de.wikipedia.org
Ein Lebenssachverhalt (nach anderer Ansicht ein Rechtsverhältnis oder nach wiederum anderer Ansicht eine Sachnorm) ist also unter den Anknüpfungsgegenstand einer Kollisionsnorm zu subsumieren.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Rechtsverhältnis" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский