allemand » grec

Traductions de „bezähmen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

I . bezähmen VERB trans (Hunger, Neugier)

II . bezähmen VERB pron

bezähmen sich bezähmen (zurückhalten):

sich bezähmen

Expressions couramment utilisées avec bezähmen

seine Angst bezähmen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Unterwegs gelingt es ihnen, die neu erlernte Angst zu bezähmen, was als erste die Piraten zu spüren bekommen, die ihnen auf dem Meer in die Quere kommen.
de.wikipedia.org
Buddhistischer Vorstellung zufolge bezähmt Mahakala den Geist, bereichert ihn mit Weisheit, zieht gute Bedingungen an und zerstört alles Hinderliche.
de.wikipedia.org
Seine vier Hauptaktivitäten sind: Bezähmen, Bereichern, Anziehen und Zerstören von Schädlichem.
de.wikipedia.org
Der Affe kratzt mitunter eine Dame beim Handkuss oder er kann sich während des Soupers nicht bezähmen und wirft dem Hausherrn einen Apfel in die Perücke.
de.wikipedia.org
Die blind machende jugendliche Liebe wird aber schließlich durch die Vernunft bezähmt und die jungen Menschen erlangen das seelische Gleichgewicht zurück.
de.wikipedia.org
Tiere wie Skorpion und Schlange, die den Stier beißen, versinnbildlichen die Triebimpulse, die nur durch die höhere Natur des Menschen bezähmt werden können.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bezähmen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский