allemand » grec

Traductions de „herausgehen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Expressions couramment utilisées avec herausgehen

aus sich dat herausgehen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein Journalist will beim Herausgehen vom Major wissen, was Ches letzte Worte waren.
de.wikipedia.org
Daneben schildern spätere Legenden, er sei unverletzt aus einem glühenden Ofen herausgegangen, und wilde Tiere, die man auf ihn gehetzt hätte, hätten sich ihm zahm zu Füßen gelegt.
de.wikipedia.org
Da gentechnische Manipulationen, die über die Korrektur von Erbkrankheiten herausgehen in der neotraditionalistischen Zone verboten sind, droht ihr die Verbannung.
de.wikipedia.org
Hierbei sind die Widerhaken umgekehrt wie bei einer Harpune angeordnet, so dass die Fasern in den Filz gedrückt werden und die Nadel leicht wieder herausgeht.
de.wikipedia.org
Der Rundfunk müsste (...) aus dem Lieferantentum herausgehen und den Hörer als Lieferanten organisieren“.
de.wikipedia.org
Somit kann man zumindest ohne Schnäppchen aber auch ohne Verlust aus der Auktion herausgehen, wenn man nicht Letztbietender war.
de.wikipedia.org
Schließlich kommt es zum Streik, wobei die Bergleute als Verlierer herausgehen, da die soziale Not sie rasch wieder zum Geldverdienen drängt.
de.wikipedia.org
Perspektiven des Futurismus: „Es war mein erstes Gedicht, das wutverzerrt auf die Straße herausging, an dem Tage des großen Zorns.
de.wikipedia.org
Mit der Nutzung sinnlicher und museumsgerechter Medien werden museale Gestaltungsmöglichkeiten ausgeschöpft, die über die Möglichkeiten des Mediums Schrift herausgehen.
de.wikipedia.org
Nur der Geist bleibt, indem er aus sich herausgeht, zugleich in sich selbst.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"herausgehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский