allemand » hongrois

Traductions de „abzweigen“ dans le dictionnaire allemand » hongrois (Aller à hongrois » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Kern des heutigen Straßenbahnnetzes bildet eine Ringstrecke um die Innenstadt, die an drei Abzweigen durch die Linien befahren beziehungsweise wieder verlassen wird.
de.wikipedia.org
Heros habe dabei anvertrautes Kundengeld, das man zählen, sortieren und transportieren sollte, abgezweigt.
de.wikipedia.org
Weitere Achsen werden beim lateralen Abzweigen in jungem Myzel gebildet.
de.wikipedia.org
Hierzu wurde Wasser aus einem nahegelegenen Bach abgezweigt.
de.wikipedia.org
1905 kamen Klassen hinzu, 1906 wurden die unteren sechs Klassen als Damm-Realschule abgezweigt.
de.wikipedia.org
Vom Haupttrieb einer Volutenranke können Seitentriebe abzweigen, die wie der Haupttrieb in Voluten endigen können (Bild 2, 8).
de.wikipedia.org
Neben dem Hufeisen und eher kurzen Nebengraten, die davon abzweigen, besteht die Untergruppe noch aus einem längeren, flachen Riedel und einem zweiten Massiv im Südosten.
de.wikipedia.org
Ein Projekt von 1977, das 2444 Gigawattstunden pro Jahr Strom hätte liefern sollen und drei Viertel der Wassermenge abgezweigt hätte, wurde ebenfalls abgelehnt.
de.wikipedia.org
Als Straße gewidmet ist nur der südliche Marienkirchhof, der vom Schüsselbuden abzweigt und auch den Zugang zum hier gelegenen Eingang der Kirche bildet.
de.wikipedia.org
Im Westen setzt sich der Kammverlauf über einen hohen Vorgipfel fort, von wo ein weiterer Grat Richtung Südwesten hin abzweigt.
de.wikipedia.org

"abzweigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski