allemand » hongrois

Traductions de „einschränken“ dans le dictionnaire allemand » hongrois (Aller à hongrois » allemand)

einschränken

einschränken
sich einschränken

Expressions couramment utilisées avec einschränken

sich einschränken

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie reichen von leichten Beschwerden, die kaum bemerkt werden, bis zu schweren Schmerzzuständen, die die Lebensqualität erheblich einschränken können.
de.wikipedia.org
Es war vom Immissionsschutzgesetz - Luft abgeleitet und sollte den Schwerverkehr einschränken, um dadurch die Luftqualität verbessern.
de.wikipedia.org
Gerade in schwierigen Situationen ist so sichergestellt, dass keine wichtigen Informationen vergessen werden, ohne den Disponenten in seiner Qualifikation einzuschränken.
de.wikipedia.org
Der Test ist jedoch nur für Kinder standardisiert, was seine Aussagekraft bei Erwachsenen deutlich einschränkt.
de.wikipedia.org
Allerdings musste sie aufgrund ihrer neuen Pflichten ihre dichterische Tätigkeit stark einschränken und war häufig krank.
de.wikipedia.org
Repräsentative Umfragen ergaben, dass 55 Prozent der Deutschen das Asylrecht einschränken wollten, 41 Prozent jedoch nicht.
de.wikipedia.org
Das Einkommen vieler Bauerngemeinschaften ist niedrig, was wiederum ihre Fähigkeit einschränkt, in produktive Vermögenswerte und den Ausbau ihrer Fähigkeiten zu investieren.
de.wikipedia.org
Es ist nur so, dass die Grundwerte moderner westlicher Verfassungen weder auf Konsens in moralischen Fragen bestehen noch der Wert der Selbstbestimmung substantiell einschränken können.
de.wikipedia.org
Daraufhin müssen sich alle aus der Familie sehr einschränken.
de.wikipedia.org
Die Begründungspflicht verbleibt somit auch bei demokratischer Legitimation bei denjenigen, die einen bestimmten Freiheitsgebrauch einschränken wollen.
de.wikipedia.org

"einschränken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski