allemand » latin
Résultats dont l'orthographe est similaire : verjubeln , jubeln , zujubeln , bejahen et verübeln

verjubeln VERB

dissipare [hereditatem]

zujubeln VERB

acclamare [gladiatori]

jubeln VERB

exsultare in m. Abl

verübeln VERB

alci vitio vertere

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Beginn des Weltkriegs am Ende des Romans wird von vielen als Aus- und Aufbruch bejubelt.
de.wikipedia.org
Dabei wird er vom Publikum beobachtet und bejubelt.
de.wikipedia.org
Mit Orden behängt und bejubelt werden aber fast immer nur – die Männer.
de.wikipedia.org
Trotz Atoms Niederlage, ernennt ihn der Ringrichter zum Champion der Herzen bzw. des Volkes und genauso wird er von diesem gefeiert und vom Publikum bejubelt.
de.wikipedia.org
Bei dem Klub debütierte er 1992 in der vierten Liga und konnte 1993 den Aufstieg in die Drittklassigkeit bejubeln.
de.wikipedia.org
Der Nachwuchs im Königshaus wurde von der Öffentlichkeit mit zahlreichen Straßenfesten freudig bejubelt und begrüßt.
de.wikipedia.org
Partei und Gewerkschaft sind eins, dieser Ausspruch von ihm wurde viel bejubelt und war andererseits sehr umstritten.
de.wikipedia.org
Erst 1930 konnte man bei den Herthanern die Meisterschaft bejubeln.
de.wikipedia.org
Sie tanzen, um ihre Trauer auszudrücken und die verstorbene Person zu ehren und sogar zu bejubeln, denn diese hat eine lange Reise in das Jenseits.
de.wikipedia.org
Die Soldaten bejubelten ausgiebig die geplante familiäre Verbindung zwischen den beiden Triumvirn, da damit die ersehnte Friedensära verwirklicht zu sein schien.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"bejubeln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina