allemand » polonais

befrẹmden* [bə​ˈfrɛmdən] VERBE trans, intr

befremden
dziwić [perf z‑]
befremden
razić [perf z‑]
dziwi mnie, że...

Befrẹmden <‑s, sans pl > [bə​ˈfrɛmdən] SUBST nt

Befremden
zu seinem/meinem/... Befremden
nicht ohne Befremden

Expressions couramment utilisées avec befremden

nicht ohne Befremden
zu seinem/meinem/... Befremden

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Kritisiert wurde vor allem der reiche figurative Schmuck, der Messel jedoch selbst befremdete.
de.wikipedia.org
Dies befremdet, da zu dieser Zeit bereits die Feuerbestattung vorherrschte.
de.wikipedia.org
Ihr Gatte schien über ihre religiösen Gebarungen befremdet gewesen zu sein.
de.wikipedia.org
Das Werk fiel durch und rief Befremden bei den Zuhörern hervor.
de.wikipedia.org
Diese wiederum sollen Befremden darüber geäußert haben, dass er „hauptsächlich in seinem Flugzeug rumfliegt“, statt ordentlich zu trainieren.
de.wikipedia.org
Es ist die Veränderung des früher Heimatlichen, die befremdet und verzerrt.
de.wikipedia.org
Seine Wende zur abstrakten Malerei wurde von seiner Familie und Kunstliebhabern mit Befremden aufgenommen.
de.wikipedia.org
Bei Teilen der Folkszene sorgte das Album für Befremden.
de.wikipedia.org
Im ersten Moment löste die kompromisslose Art, in der das Werk gestaltet ist, Befremden aus.
de.wikipedia.org
Die im Wappen verwendete Ansicht der Kirche befremdet jedoch.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"befremden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski