portugais » allemand

Traductions de „Ergreifung“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

Ergreifung f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Den Missionaren wird dabei vor allem Paternalismus (Bevormundung, Ergreifung geistiger „Herrschaft“) und Ethnozid (Unterwanderung und Auslöschung der spirituellen Grundlage traditioneller Kulturen) vorgeworfen.
de.wikipedia.org
Das Archivgut wird unter Ergreifung von bestandserhalterischen Maßnahmen verwahrt und den Benutzern für ihre Forschungen zur Verfügung gestellt.
de.wikipedia.org
Wiederum sorgte das Polizei-Bataillon 320 für die Ergreifung und den Transport der Opfer und die Absperrung des Erschießungsortes.
de.wikipedia.org
Die geforderte Lösegeldsumme setzt er als Kopfgeld für die Ergreifung des Täters aus.
de.wikipedia.org
Die Belohnung für Hinweise zur Ergreifung wurde auf 500.000 $ erhöht.
de.wikipedia.org
Die Gestapo setzte auf ihre Ergreifung ein Kopfgeld von 5 Millionen Francs aus.
de.wikipedia.org
Mit dem Plädoyer beantragten die Staatsanwälte auch die Ausstellung von Befehlen zur Ergreifung von 19 Personen und forderten die Fortdauer der Haft von 61 Angeklagten.
de.wikipedia.org
Sie konnten sich nur knapp ihrer Ergreifung entziehen.
de.wikipedia.org
Auch wurde eine Belohnung von 125.000 $ für Hinweise ausgesetzt, die zu seiner Ergreifung führten.
de.wikipedia.org
Neben militärischen Aufgaben hatte der Ausschuss auch exekutive Tätigkeiten wahrzunehmen, denn im Rahmen der Hochgerichtsbarkeit wurde er zur Ergreifung flüchtiger Straftäter eingesetzt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Ergreifung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português