allemand » portugais

Traductions de „Müßiggang“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Müßiggang <-(e)s> SUBST m kein plur littér

Müßiggang

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Aber die frei gewordene Zeit wird nicht für Müßiggang genutzt, sondern mit noch mehr Aktivitäten bestückt.
de.wikipedia.org
Der Kurfürst war ständig mit Regierungsgeschäften beschäftigt, kontrollierte, ließ sich vortragen und fuhr oft barsch dazwischen, sobald er Nachlässigkeit und Müßiggang vermutete.
de.wikipedia.org
Insbesondere sollte der Stand der Waldarbeiter unterstützt werden, die in dieser Zeit durch Armut und Arbeitslosigkeit zu Diebstahl und Müßiggang neigten.
de.wikipedia.org
Es bezeichnet eine Person, die keiner ernsthaften, nützlichen Beschäftigung nachgeht und dem Müßiggang frönt.
de.wikipedia.org
Als Schulabbrecher und hart arbeitender Polizist störte ihn ihre obsessive Bücherliebe und ihr Müßiggang.
de.wikipedia.org
Neben Müßiggang und Lektüre (er besaß eine große Bibliothek mit 11.000 Bänden) beschäftigte er sich mit Finanzgeschäften.
de.wikipedia.org
Mit einem Ausmaß von 24,30 m auf 28 m und einer Säulenumgangsbreite von 3 m bot es ausreichend Komfort für Müßiggang oder Geschäfte.
de.wikipedia.org
Obwohl er einen mit großem Aufwand betriebenen Müßiggang trieb, galt er nicht als Verschwender, sondern als gebildeter Kenner feiner Genüsse.
de.wikipedia.org
Der Arzt lichtet seine Pfleglinge ab während des Freiluft- und Sonnenbadens, bei der Feldarbeit, beim Werken und beim Müßiggang.
de.wikipedia.org
Luxus, Sport, Müßiggang wurden abgelehnt; ihnen wurde methodische Lebensführung mit sinnvollem Zeiteinsatz zu nutzbringender Arbeit, zu Gottesdienstbesuchen und regelmäßiger Bibellektüre gegenübergestellt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Müßiggang" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português