allemand » portugais

Traductions de „begehren“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

begehren* VERBE trans

begehren
begehren

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Knapp 1,2 Millionen Menschen (13,7 %) und damit deutlich mehr als die erforderlichen 10 % unterstützten das Begehren.
de.wikipedia.org
Ein Posten hier war sehr begehrt wegen des lukrativen Schleichhandels, von dem ungeachtet aller offiziellen niederländischen und japanischen Verbote beide Seiten nicht ablassen wollten.
de.wikipedia.org
Seit 2002 gilt jedoch, dass ein formuliertes Begehren – im Gegensatz zu einem unformulierten – nun innerhalb von 18 Monaten zur Volksabstimmung vorgelegt werden muss.
de.wikipedia.org
Früher waren die weichen, dauerhaften Felle der Koalas sehr begehrt, so dass sie durch die Bejagung stark dezimiert wurden.
de.wikipedia.org
Erhalten gebliebene Briefe dieser Taubenpost und eigens dafür hergestellte Briefmarken sind unter Philatelisten begehrt.
de.wikipedia.org
Außerdem begehrte er, dass ihm der Grafentitels und das Großkreuz der Ehrenlegion verliehen würden, doch blieben diese Forderungen unerfüllt.
de.wikipedia.org
Gleichwohl waren Stellen etwa in größeren Städten begehrt, weil sie den Aufbau einer Praxis erleichterten.
de.wikipedia.org
In der Regel erfolgt eine – eventuell auch gebührenpflichtige – Abfertigung erst, wenn mindestens ein Schiff je Richtung Durchlass begehrt.
de.wikipedia.org
Die gesammelten „rund 4650 Unterschriften“ waren somit ungültig und das Begehren unzulässig.
de.wikipedia.org
Als Siegerpreis soll er eine von ihnen zur Frau begehrt haben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"begehren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português