allemand » portugais

Traductions de „beschlagnahme“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Spieler reichten gegen diesen Vertragsbruch jedoch Klage ein und erwirkten eine vorläufige Beschlagnahme dessen Vermögens.
de.wikipedia.org
Bei ihm erfolgten die Beschlagnahme seines Laptops und eine Hausdurchsuchung.
de.wikipedia.org
Hinzu kamen später Zentralverwaltungen für Umsiedler, Statistik, Interzonen- und Außenhandel sowie Sequestrierung und Beschlagnahme.
de.wikipedia.org
Dies lehnten die Verantwortlichen an Bord ab, weil sie eine Beschlagnahme von Teilen der Ladung befürchteten.
de.wikipedia.org
Händler, die versuchten, den Zollhof zu umgehen, riskierten die Beschlagnahme ihrer Waren.
de.wikipedia.org
Damit dies möglich ist, musste erst die seit 1990 bestehende Beschlagnahme aufgehoben werden.
de.wikipedia.org
Nach Beschlagnahme der Gärtnerei seines Arbeitgebers durch die neuen Machthaber verlor er seinen Hauptunterhalt.
de.wikipedia.org
Wenig später setzten schlagartig im ganzen Lande Vernehmungen, Beschlagnahmen und Terrorakte gegen rund 2000 Mitglieder der freiwirtschaftlichen Bewegung ein.
de.wikipedia.org
Als heute versicherbare Seegefahren gelten vor allem Baratterie, Beschlagnahme, Diebstahl, Feuer, große Havarie, Kaperei, Meuterei, Prisen, Schiffbruch, Seeblockade, Seeräuberei, Seewurf, Strandung oder Wassereinbruch.
de.wikipedia.org
Die Beschlagnahme der Bilder verstoße gegen das Prinzip der Verhältnismäßigkeit.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"beschlagnahme" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português