allemand » portugais

Traductions de „bevölkern“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

bevölkern* VERBE trans

bevölkern

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bis zu 700.000 Arbeiterinnen können ein Biwak von etwa 1 m Durchmesser bevölkern.
de.wikipedia.org
Die Echsen bevölkern Risse und Felsspalten, ihre Nahrung besteht aus Termiten, Käfern, Doppelfüßern, Skorpionen und pflanzlichem Material.
de.wikipedia.org
In Drachenreiter ist die Erde neben Menschen und Tieren von verschiedenen klassischen Fabelwesen bevölkert, von deren Existenz der Großteil der Menschheit aber nichts weiß.
de.wikipedia.org
In seiner Diözese sahen sich Landwirte zunehmend gezwungen, Gouvernanten anzustellen, weil es in den spärlich bevölkerten Landkreisen an Schulen fehlte.
de.wikipedia.org
Gewöhnlich bevölkert sie Meere und Buchten und ist im Brackwasser wie im Salzwasser zu finden.
de.wikipedia.org
Besonders bekannt ist das Große Fest im Kleinen Garten, bei dem im Sommer Kleinkünstler aller Art den großen, parkähnlichen Garten bevölkern.
de.wikipedia.org
Seit 520 lässt sich mit dem Bevölkern der Gegend durch die Bajuwaren eine ständige Besiedelung nachweisen.
de.wikipedia.org
Die ganze Welt galt als mit verschiedenen Geistwesen bevölkert, über denen es einige gottähnliche Gestalten gab.
de.wikipedia.org
In den 1980er Jahren wurde die Insel von Hausbesetzern und Künstlern bevölkert.
de.wikipedia.org
Die Insel ist nun unbewohnt und nur mehr von einigen Ziegen bevölkert.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bevölkern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português