Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Unter Subsidiaritätsprinzip versteht man im Verfassungsprozessrecht eine Abfolge, wonach eine bestimmte Verfahrenshandlung erst nachrangig nach einer anderen Verfahrenshandlung zulässig ist.
de.wikipedia.org
Die Interessen der Klienten oder Patienten bleiben dabei immer nachrangig.
de.wikipedia.org
Die meisten Kredite gewährte die Genossenschaft aber als nachrangige Hypothekendarlehen.
de.wikipedia.org
Zusammenflüsse, an denen beide Zuflüsse enden und ein neuer Fluss beginnt, gibt es nicht; nur der nachrangige Fluss endet, der höherrangige setzt sich fort.
de.wikipedia.org
Nachrangige Details sind dagegen durch kleine, aber noch lesbare Darstellung gekennzeichnet.
de.wikipedia.org
Die Verwendung als Zugtier schließlich ist noch gegeben, ist aber nur noch nachrangig.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um einen nachrangigen Auffangtatbestand (Abs.
de.wikipedia.org
So können weitere nachrangige Titel selbst an den ältesten Sohn des ältesten Sohnes vorweg gegeben werden.
de.wikipedia.org
Eine Minderheit, die räumlich konzentriert ist und über eigene kulturelle Identität verfügt, hat danach das Recht auf Unabhängigkeit, wenn sie nachrangig behandelt wird.
de.wikipedia.org
2 AbgG nachrangig in der Geschäftsordnung des Bundestages.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"nachrangig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский