allemand » russe

schaffen1 [ˈʃafən] VERBE trans schuf, geschaffen (erzeugen, kreieren)

schaffen2 [ˈʃafən] VERBE trans schaffte, geschafft

2. schaffen (bringen):

3. schaffen süddeutsch (arbeiten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie hätten sich einem Brutalkapitalismus geöffnet, der die Umwelt verpeste, trotzdem nicht genug Jobs schaffe und die Bürger in einen verzweifelten Konkurrenzkampf aller gegen alle treibe.
de.wikipedia.org
Die Schauspielerin schaffe es außerdem, die Sympathien des Publikums auf den gefühlvollen Unterton der Geschichte zu lenken.
de.wikipedia.org
Die Drehbuchautorin schaffe erneut einen Ausgleich zwischen ungezwungenem Filmdrama und „durchtriebenem Humor“.
de.wikipedia.org
Wenn er das schaffe, so sollte er mehr Gold bekommen, als er jemals wegtragen könnte.
de.wikipedia.org
Das schaffe ich nicht mit nur einer Krokette.
de.wikipedia.org
Mit einer Reihe überraschender Volten verleihe der Regisseur dem Film eine anfangs nicht vermutete Tiefe und schaffe zugleich ein wiedererkennbares Abbild realer Arbeitswelten.
de.wikipedia.org
Ihre Sybylla sei einerseits ein verspieltes Wesen, andererseits schaffe sie ein fröhliches Chaos, wo immer sie sei.
de.wikipedia.org
Da helfen auch die beschwörenden Beteuerungen des Vaters, man schaffe das schon, und es werde ein wunderbarer Sommer, nicht.
de.wikipedia.org
Mit den Mitteln der Selbstreflexion und Selbstparodie würfle er seine bisherigen Themen und Motive (insbesondere das Verhältnis von Kunst und Leben) meisterlich durcheinander und schaffe so ein postmodernes Kunstwerk.
de.wikipedia.org
Der Staat versuche, die Wirtschaft zu steuern, indem er Subventionen und Steueranreize schaffe.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский