allemand » russe

schaffen1 [ˈʃafən] VERBE trans schuf, geschaffen (erzeugen, kreieren)

schaffen
schaffen
-да́ть perf

schaffen2 [ˈʃafən] VERBE trans schaffte, geschafft

1. schaffen (erreichen, bewältigen):

schaffen
schaffen
schaffen
schaffen
-пе́ть perf
den Zug schaffen

2. schaffen (bringen):

schaffen
schaffen

3. schaffen süddeutsch (arbeiten):

schaffen

Schaffen <-s> SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Zentrum ihres literarischen Schaffens standen unkonventionelle Frauengestalten sowie der im Alltagsleben noch wenig aufgearbeitete Faschismus.
de.wikipedia.org
Im Zentrum seines Schaffens stand das Fotogramm, dessen Grenzen er immer wieder auslotete und neu definierte und das er zu einer singulären Vielfalt verdichtet hat.
de.wikipedia.org
Geschaffen wurde ein großzügiges Kabinett für den naturwissenschaftlichen Unterricht.
de.wikipedia.org
Als einen Höhepunkt in seinem Schaffen können die zwischen 1585 und 1587 geschaffenen habsburgischen Gnadenmedaillen betrachtet werden.
de.wikipedia.org
Bei beiden entdeckte er die Möglichkeiten expressiven Gestaltens, die sein weiteres Schaffen nachhaltig prägten.
de.wikipedia.org
Sein Schaffen als Schauspieler für Film und Fernsehen umfasst rund 60 Produktionen.
de.wikipedia.org
Sein Schaffen als Schauspieler umfasst mehr als zwei Dutzend Produktionen.
de.wikipedia.org
Neben dem eigenen Schaffen kopierte er auch Werke anderer Maler und beschäftigte sich auch mit der Lithografie.
de.wikipedia.org
Schafft kein Team die Erfüllung der kompletten Aufgabe, können Kategorienpreise verdient werden.
de.wikipedia.org
Eine Operation hilft nur vorübergehend, so dass 1877 das Augenleiden seinem Schaffen als Graveur ein vorzeitiges Ende setzt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schaffen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский