allemand » portugais

Traductions de „schaffen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] VERBE trans

1. schaffen:

schaffen (erschaffen)
schaffen (gründen)
schaffen (gründen)

2. schaffen:

schaffen (Ordnung)
schaffen (Platz)
schaffen (Voraussetzungen)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Wobei der Aufführungsort sich als Basis des ortsbezogenen Schaffens entwickelt.
de.wikipedia.org
Sie führte über weite Phasen ihres Lebens ein detailliertes Tagebuch, in dem sie ihr Schaffen und damit zusammenhängende Begebenheiten mit Weggefährten genau dokumentierte.
de.wikipedia.org
Im Zentrum ihres literarischen Schaffens standen unkonventionelle Frauengestalten sowie der im Alltagsleben noch wenig aufgearbeitete Faschismus.
de.wikipedia.org
Das Kriegserlebnis hat sein weiteres Schaffen tief beeinflusst und schlägt sich nieder in zahlreichen Kriegerehrenmalen in der näheren und weiteren Umgebung.
de.wikipedia.org
Sein Schaffen als Schauspieler umfasst mehr als zwei Dutzend Produktionen.
de.wikipedia.org
Im Zentrum seines Schaffens stand das Fotogramm, dessen Grenzen er immer wieder auslotete und neu definierte und das er zu einer singulären Vielfalt verdichtet hat.
de.wikipedia.org
In der Spätphase seines Schaffens dominieren städtebauliche Planungen.
de.wikipedia.org
Bei beiden entdeckte er die Möglichkeiten expressiven Gestaltens, die sein weiteres Schaffen nachhaltig prägten.
de.wikipedia.org
Der größte Teil seines Schaffens war religiösen Themen gewidmet, es gibt jedoch auch einige Landschaften und Miniaturen.
de.wikipedia.org
Diese frühen Erfahrungen prägten ihn wohl in seinen Werken und seinem Schaffen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schaffen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português