allemand » turc

ausgehen irr VERBE intr +sein

1. ausgehen (außer Haus gehen):

2. ausgehen (Licht, Feuer):

3. ausgehen (Ware, Geld):

4. ausgehen (von etwas):

Expressions couramment utilisées avec ausgehenden

im ausgehenden 19. Jh.

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im ausgehenden 19. Jahrhundert hielt man Quecksilber für ein geeignetes Medikament gegen Frauenleiden, weswegen es zum Teil in toxischen Mengen verabreicht wurde.
de.wikipedia.org
Der Film gibt in drei kurzen, melodramatischen Episoden Streiflichter aus dem Nacht- und Halbweltleben dreier deutscher Großstädte der ausgehenden 1950er Jahre wieder.
de.wikipedia.org
Vorbilder für die Gärten der in der ausgehenden Antike entstandenen Klöster sind die römischen Landvillen.
de.wikipedia.org
Im ausgehenden 19. Jahrhundert fand auch der sogenannte „Dschadidismus“ bei einem Teil der Usbeken Eingang.
de.wikipedia.org
Die rekonstruierte Muldebrücke hielt der neuen Hochwasserwelle stand, durch die verbesserte Konstruktion des Bauwerkes konnten die von der Brücke ausgehenden Hochwasserauswirkungen durch Rückstau gegenüber 2002 vermindert werden.
de.wikipedia.org
Es ist davon auszugehen, dass das Domstift ursprünglich täglich zusammentraf, während im ausgehenden Mittelalter wohl nur noch wöchentliche Zusammenkünfte üblich waren.
de.wikipedia.org
Seine Blütezeit erlebte der Ort im ausgehenden Mittelalter und in der frühen Neuzeit.
de.wikipedia.org
Werden die von einem Erdbebenherd ausgehenden (abgestrahlten) Wellen an ausreichend vielen Messstationen in möglichst vielen verschiedenen Azimuten aufgezeichnet, kann aus der Wellenform die Abstrahlcharakteristik des Bebens bestimmt werden.
de.wikipedia.org
Die Heizwirkung des offenen Kamins beruht einerseits auf der direkt von den Flammen ausgehenden Wärmestrahlung.
de.wikipedia.org
Die Fassade des Domes aus dem ausgehenden 13. Jahrhundert blickt auf einen kleinen Platz, der ebenso stark geneigt ist wie der Weg, den man zu ihm hochgehen muss.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe