Permission for filming which affects streets must be obtained from Servicebetrieb Öffentlicher Raum ( Sör – City Service Company for the Public Domain ).
You should apply for an „ Individuelle Ausnahmegenehmigung “ ( individual exception permit ) for the time and film location required, covering setting-up, road closures, traffic diversion, trailer trips, filming from a driving car etc.
When commissioning services from third parties, e.g. for road closures, the cost of these services must be born by the production company ( deed of release ).
www.nuernberg.deDreharbeiten mit Auswirkungen auf den Straßenraum genehmigt der Servicebetrieb Öffentlicher Raum ( Sör ).
Zu beantragen ist eine „ Individuelle Ausnahmegenehmigung “ für Zeit und Örtlichkeiten der Dreharbeiten bei Aufbauten, Sperrungen, Umleitungen, Halteverboten, Trailerfahrten, Aufnahmen aus einem fahrenden Auto etc.
Bei der Beauftragung von Fremdfirmen, zum Beispiel für Absperrungen, sind die Kosten von der Produktionsfirma zu übernehmen ( Freistellungserklärung ).
www.nuernberg.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.